#98【beat around the bush】

beat around the bush. 字面意是在灌木丛的周围敲打,拍打灌木丛的周围,但就是打不到灌木丛里面,

形容旁敲侧击,拐弯抹角,说话绕圈子。

beat, 敲打,拍打。

bush, 灌木丛。

别拐弯抹角了,告诉我们到底发生了什么:

Don’t beat around the bush. Just tell us what happened. 

我们时间很紧迫,所以就别绕圈子了:

We don’t have a lot of time. So stop beating around the bush. 

没有必要拐弯抹角,我们都是好朋友:

There is no need to beat around the bush. We are all good friends.

(这里有一个句型很重要:There is no need to do something.

Need名词表示需要,there is no need, 不需要,没有必要。没有必要做某事就是There is no need to do something. )


生活是属于自己的感受,不属于任何别人的看法

你可能感兴趣的:(#98【beat around the bush】)