现象级每日一词:outlive

outlive = to live or last longer than

翻译

这个传统方法已经行不通了。
This traditional method has outlived its usefulness.

造句

句子:Though outdated by the theory of relativity for more than a century, Newtonian mechanics has not outlived its usefulness.
翻译:尽管因为相对论的提出而过时了一个多世纪,牛顿力学仍然有用。
场景:过时和没用是两个概念,这点在科学里尤为明显,最好的例子当属牛顿力学。当然有的理论过时了就真没用了,比如之前造句里提到的燃素说……

句子:Some people try their best to earn as much money as possible for fear of outliving thier retirement savings in future.
翻译:有的人拼了命地多赚钱,免得未来退休后钱不够花。
场景:虽然才入职场几年,我已经看到身边有些小伙伴们为未来的养老的事情精打细算了……


P.S.看到「out +动词」构成的合成词,我想起很早以前见到的 outsmart,是什么意思来着?智商压制……厉害了-_-#

你可能感兴趣的:(现象级每日一词:outlive)