有关于称赞表扬的日语口语总结

  称赞表扬别人是对别人的尊重以及肯定,也是基本的礼仪,特别是对于礼貌著称的日本,今天小编就给各位同学们总结一下有关称赞表扬的日语口语,各位同学要牢记心中,在以后的日常交际中可以多多运用,希望够对大家的日语学习有所帮助!

  お上手ですね。真不错。

  ご立派です。真气派。

  きれいですね。真漂亮啊。

  素晴らしいですね。精彩绝伦。

  さすがです。名不虚传。

  すごいですね。真了不起。

  素敵ですね。好漂亮啊。

  上手じゃないか。干得满不错的嘛。

  文句無し。真没的说了。

  かっこいい。好帅。

  始めにしては、なかなかいいんじゃないか。作为新手,已经相当不错了。

  さすが名人だ、腕が違うからできばえも違う。不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同。

  書道家だけあって、たいした物だ。到底是书法家,果然身手不凡。

  さすがに見事なものだ。真是精彩绝伦。

  素人とはおもえません、本当にお見事ですよ。一点也不象外行,做得真漂亮。

  いいえ、まだまだです。哪里哪里,还差得远。

  いいえ、とんでもありません。不,您过奖了。

  いいえ、お恥ずかしい限りです。哪里,献丑了。

  恐縮です。您过奖了。

  恐れ入ります。真不敢当。

  ただの道楽に過ぎません。玩玩罢了。

  下手の横好きです。自己瞎摆弄。

  とても専門家といわれるほどではないんです。谈不上什么专业水平。

  そんなに誉められては恥ずかしいわ。您这么夸我真不好意思(女性用)。

  ほんの真似事にすぎないんです。只不过是学着做罢了。

  奥さん、なかなか美人じゃないか。您夫人真漂亮啊。

  そんなことありません。哪里哪里。

  料理も、上手だって聞いたよ。据说还做一手好菜。

  いいえ、たいしたことありません。不,这没什么。

最后,给大家推荐日语入门学堂手机APP,学习更多日语知识!

你可能感兴趣的:(有关于称赞表扬的日语口语总结)