品读王维的少年行,领略金戈铁马少年游侠的风采

  一位作家说过,少年就是少年,他们看春风不喜,看夏蝉不烦,看秋风不悲,看冬雪不叹,看满身富贵懒察觉,看不公不允敢面对,只因他们是少年


  清风明月是少年,诗情画意是少年,金戈铁马是少年,少年是一切的美好,美好的一切。下面分享一首王维的诗,领略一下少年的美好。


  少年行      王维


  新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。


  相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。


  出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。


  孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。


  一身能擘两雕弧,虏骑千群只似无。


  偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。


  汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。


  天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。


  译文:


  新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。


  相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。


  出身高贵本是皇帝身边的禁军侍卫,刚刚跟随像霍去病这样的猛将出征平定边关。


  谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。


  一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。


  偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。


  朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。


  天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。


  新丰: 在今陕西省临潼县东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。咸阳: 本指战国时秦国的都城咸阳,当时著名的勇士盖勒、荆轲、秦舞阳都到过咸阳,这里用来代指唐朝都城长安。


  羽林郎: 汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。骠骑: 指霍去病,曾任骠骑将军。


  渔阳:汉唐双关,唐代玄宗时开元末天宝初东北方向战事较多,渔阳是防御契丹和奚的重镇。擘: 张,分开。雕弧:饰有雕画的良弓。白羽: 指箭,尾部饰有白色羽翎。


  五单于: 原指汉宣帝时匈奴内乱争立的五个首领。汉宣帝时,匈奴内乱,自相残杀,诸王自立分而为五。这里比喻骚扰边境的少数民族诸王。欢宴: 指庆功大宴。


  云台: 东汉洛阳宫中的座台,明帝时,曾将邓禹等二十八个开国功臣的像画在台上,史称“云台二十八将”。明光宫: 汉宫名,公元前101年(汉武帝太初四年)秋建。


  王维的《少年行四首》,以浪漫的笔调讴歌了豪荡使气、舍身报国、崇尚事功和功成不居的任侠精神,表现出强烈的英雄主义色彩。他笔下的少年游侠形象,和盛唐其他诗人创造的形象一样,实际上是时代理想的人格化写照。这四首绝句独自成篇,各有侧重,但又蝉联而下,互相补充和照应。用笔或实或虚,或显或隐,舒卷自如,不拘一格,成功地谱写了一支朝气蓬勃、富有青春旋律的进行曲。


  作者王维是唐代诗人,王维,河东蒲州(今山西永济市)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。受禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

你可能感兴趣的:(品读王维的少年行,领略金戈铁马少年游侠的风采)