The Old Man And The Sea Chapter01

He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish.

In the first forty days a boy had been with him.

1.png

But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky,

and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week.

It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled (卷成卷) lines or the gaff (鱼叉) and harpoon (捕鲸叉) and the sail (帆) that was furled around the mast (船桅,桅杆).

The sail was patched (修补) with flour (面粉) sacks (布袋) and, furled, it looked like the flag of permanent (永久的) defeat (失败).

The old man was thin and gaunt (憔悴的) with deep wrinkles in the back of his neck.

The brown blotches (斑点) of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection (反射) on the tropic (热带地区) sea were on his cheeks (脸颊).

The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars (伤疤) from handling heavy fish on the cords (绳).

But none of these scars were fresh. They were as old as erosions (侵蚀) in a fishless desert.

Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.

“Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank (堤、岸) from where the skiff was hauled (拉;拖) up.

“I could go with you again. We’ve made some money.”

The old man had taught the boy to fish and the boy loved him.

“No,” the old man said. “You’re with a lucky boat. Stay with them.”

“But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.”

“I remember,” the old man said. “I know you did not leave me because you doubted.”

“It was papa made me leave. I am a boy and I must obey him.”

“I know,” the old man said. “It is quite normal.”

“He hasn’t much faith.”

“No,” the old man said. “But we have. Haven’t we?”

“Yes,” the boy said. “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff (东西) home.”

“Why not?” the old man said. “Between fishermen.”

They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry.

Others, of the older fishermen, looked at him and were sad.

But they did not show it and they spoke politely about the current (河流) and the depths they had drifted (漂流) their lines at and the steady good weather and of what they had seen.

The successful fishermen of that day were already in and had butchered (宰杀) their marlin (马林鱼) out and carried them laid full length across two planks,

with two men staggering (踉踉跄跄地走) at the end of each plank, to the fish house, where they waited for the ice truck to carry them to the market in Havana (古巴首都哈瓦那) .

Those who caught sharks had taken them to the shark factory on the other side of the cove (小海湾) where they were hoisted (抬起) on a block and tackle (用具),

their livers (肝脏) removed, their fins (鳍) cut off and their hides (皮) skinned out and their flesh (肉) cut into strips for salting.

When the wind was in the east a smell came across (碰到) the harbor (港口) from the shark factory;

but today there was only the faint edge of the odor (气味) because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace.

“Santiago,” the boy said.

“Yes,” the old man said. He was holding his glass and thinking of many years ago.

2.png

“Can I go out to get sardines (沙丁鱼) for you tomorrow?”

“No. Go and play baseball. I can still row (划船) and Rogelio will throw the net.”

“I would like to go. If I cannot fish with you. I would like to serve in some way.”

“You bought me a beer,” the old man said. “You are already a man.”

“How old was I when you first took me in a boat?”

“Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces. Can you remember?”

“I can remember the tail slapping and banging (砰砰猛击) and the thwart breaking and the noise of the clubbing (棒打;棒击).

I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver (颤抖) and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.”

“Can you really remember that or did I just tell it to you?”

“I remember everything from when we first went together.” The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes.

“If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said. “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.”

“May I get the sardines (沙丁鱼)? I know where I can get four baits (饵) too.”

“I have mine left from today. I put them in salt in the box.”

“Let me get four fresh ones.”

“One,” the old man said. His hope and his confidence had never gone. But now they were freshening as when the breeze (微风) rises.

“Two,” the boy said.

“Two,” the old man agreed. “You didn’t steal them?”

“I would,” the boy said. “But I bought these.”

“Thank you,” the old man said. He was too simple to wonder when he had attained humility (谦逊).

But he knew he had attained it and he knew it was not disgraceful (不光彩的) and it carried no loss of true pride.

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

你可能感兴趣的:(The Old Man And The Sea Chapter01)