Python生平(自己译的)

Programming Python一书的第一章,作者费劲口舌描述了Python这条小蟒蛇是如何之cute,眼睛眯着,懒得看了,咱们还是来看看这家伙来历

Python was invented around 1990 by Guido van Rossum, when he was at CWI in Amsterdam. It is named after the BBC comedy series Monty Python 's Flying Circus, of which Guido is a fan (see this chapter's sidebar "What's in a Name?"). Guido was also involved with the Amoeba distributed operating system and the ABC language. In fact, his original motivation for creating Python was to create an advanced scripting language for the Amoeba system. Moreover, Python borrowed many of the usability-study-inspired ideas in ABC, but added practicality in the form of libraries, datatypes, external interfaces, and more.

在20世纪90年代,由Guido van Rossum这家伙打造了小蟒蛇(真够老的Surprise),在阿姆斯特丹CWI混日子的时候。它从BBC电视台一部喜剧Monty Python 's Flying Circus得名,Guido这家伙是个十足的粉丝(貌似看来)不过,虽然沉溺于肥皂剧,Guido这鸟人同时也在Amoeda这款分布式操作系统和ABC编程语言中混混。实际上,他原本的意思是为Amoeda系统创建一种足够高级,足够牛逼的脚本语言。最终,Python从ABC语言核心中“借鉴”了一些精华,同时也加入了一些自己的精华,例如类型库,数据类型,外部接口等等。(能在若干年前这么牛逼的人实足是genius)

The net effect was that Python's design turned out to be general enough to address a wide variety of domains. It is now used in increasingly diverse roles by hundreds of thousands of engineers around the world. Companies use Python today in commercial products for tasks as diverse as web site construction, hardware testing, numeric analysis, customizing C++ and Java class libraries, movie animation, and much more (more on roles in the next section). In fact, because Python is a completely general-purpose language, its target domains are limited only by the scope of computers in general.

最终的结果呢,就是经过包装打造的Python发展成为解决通用领域问题的巨牛逼语言。在当今世界中,被无数粉丝开发人员和工程师疯狂大量使用(算我吗?)。现今的公司使用Python来构建web网站,硬件测试,数字分析,自定义c屁屁和java类库,电影动画等等。实际上,因为Python是一个完完全全彻彻底底十足足的通用语言,因此仅仅局限于当前的电脑的局限性。总的来说就是很牛逼Big Hug

Since it first appeared on the public domain scene in 1991, Python has continued to attract a loyal following and has spawned a dedicated Internet newsgroup, comp.lang.python, in 1994. As the first edition of this book was being written in 1995, Python's home page debuted on the Web at http://www.python.orgstill the official place to find all things Python. A supplemental site, the Vaults of Parnassus, serves as a library of third-party extensions for Python application development (see http://www.vex.net/parnassus). More recently, the Python Package Index site (PyPI at http://www.python.org/pypialso known as the "Python Cheese Shop"began providing a comprehensive and automated catalog of third-party Python packages.

这段不译,仅提供几个相关网站:

  1. Python官方,老家 http://www.python.org
  2. 第三方库 http://www.vex.net/parnassus
  3. 同样也是第三方库,提供索引信息 http://www.python.org/pypi

To help manage Python's growth, organizations that are aimed at supporting Python developers have taken shape over the years: among them, the now defunct Python Software Activity (PSA) was formed to help facilitate Python conferences and web sites, and the Python Consortium was formed by organizations interested in helping to foster Python's growth. More recently, the Python Software Foundation (PSF) was formed to own the intellectual property of Python and coordinate community activities, and the Python Business Forum (PBF) nonprofit group addresses the needs of companies whose businesses are based on Python. Additional resources are available for Python training, consulting, and other services.

这段提了一些对Python做出过贡献的机构,没啥好译的

Today, Guido is employed by Google, the web search-engine maker and a major Python user, and he devotes a portion of his time to Python. A handful of key Python developers are also employed by Zope Corporation, home to the Python-based Zope web application toolkit (see http://www.zope.org and Chapter 18; Zope is also the basis of the Plone web content management system). However, the Python language is owned and managed by an independent body, and it remains a true open source, community-driven, and self-organizing system. Hundreds, if not thousands, of individuals contribute to Python's development, following a now formal Python Enhancement Proposal (PEP) procedure and coordinating their efforts online.

人出名了,当然会有相应的效应,Guido这厮在Google金钱的威逼利诱之下屈服了,成了它的搜索引擎工程师。同时,Zope这家公司也雇佣了一大陀Python开发人员,Zope也是Plone网络CMS系统的基石。然后就是一堆废话了,不译,与open source 相关...

Other companies have Python efforts underway as well. For instance, ActiveState and PythonWare develop Python tools, O'Reilly (the publisher of this book) and the Python community organize annual Python conferences (OSCON, PyCon, and EuroPython), and O'Reilly manages a supplemental Python web site (see the O'Reilly Network's Python DevCenter at http://www.oreillynet.com/python). Although the world of professional organizations and companies changes more frequently than do published books, the Python language will undoubtedly continue to meet the needs of its user community.

还是废话,无非是给O'Reilly打打广告,无视之

你可能感兴趣的:(python)