UTF-8、en_US.UTF-8和zh_CN.UTF-8的区别

en_US.UTF-8、zh_CN.UTF-8叫做字符集,就是说‘A’、‘B’、‘中’、‘国’等对应的整数值,
en_US.UTF-8只包含了ASCII码,zh_CN.UTF-8包含了6000多个汉字?
如果是这样的话,那所谓UTF-8,就是把这些整数,编写成一串字节的方法?

 

UTF-8 是编码方式,

en_US.UTF-8 和 zh_CN.UTF-8 是语言环境,也就是字符集

en_US.UTF-8 和 zh_CN.UTF-8 包含的字符数量是基本上一样的,大概是七万个汉字,编码都是 UTF-8 编码,字符集是 Unicode,版本是 4.1 吧?zh_CN.GB18030 和 zh_CN.GBK 的字符集都与 Unicode 3 是等价的,记得应该是这样
语言环境的差别就是另一回事了,中国人和外国人表示时间啦,数字啦,习惯都不一样,所以必须区分开。大部分程序根据语言环境变量来选择界面的语言是中文还是英文。

 

所以一般linux系统的语言环境设置成:export LANG=zh_CN.UTF-8,代表中国人使用的unicode字符集

你可能感兴趣的:(UTF-8、en_US.UTF-8和zh_CN.UTF-8的区别)