在计算机术语中,Profile其实是很难用中文对应的词汇来翻译的一个单词。
在X3D国际标准中,就出现了Profile。它把软件产品对X3D的功能实现范围和相应支持程度做了预先的约定,分为Core Profile、Interchange Profile、Interactive Profile、Immersive Profile、Full Profile等多种。
每种Profile定义其支持的组件范围及对每种组件支持的具体程度。那么在这里Profile如何翻译合适呢?
先看看Profile这个词常见的翻译。
1.侧面, 侧面像
He drew her profile.
他给她画侧面像。
He sat in profile to me.
他侧面朝我坐着。
2.外形;轮廓;外观;形象
We could see the profile of a distant hill if it is very clear.
如果天气晴朗, 我们可看到远山的轮廓。
3.[美国英语]对一个人的能力、个性的简要描述;传略;简况;人物简介
The newspaper publishes a profile of a leading sportsman every week.
该报每周刊登一篇关于一名优秀运动员的简介。
4.印象;形象
5.【建筑学】(建筑物等的)纵断面图;纵剖面图;侧面图
6.轮廓的鲜明性;定义的明确性
7.【戏剧】(舞台的)平面布景
8.数据图表;分布图;(高炉)内形曲线
1.扼要介绍;概述;写简介
2.描…的轮廓;扼要描述
The huge trees were profiled against the night sky.
在夜空的映衬下显出大树的轮廓。
3.给…画侧面图,给…作纵断面图
4.用数字图表(或量变曲线)表示
1.给出轮廓
2.(为显示侧面,特指在斗牛比赛中)使左肩对着牛
The matador profiled,his thin silver blade raised.
斗牛士左肩对着牛,举起他的锋利的银色尖刀
看完以上解释后,可以大致判断,在X3D标准中,这个Profile想表达的是用一种纵剖面图来形象的表示出对X3D标准的支持情况。
但对于像Core Profile这个术语,对应给它取一个什么样的中文名呢?
核心轮廓?核心侧写?核心纵剖面图?
如果要直译的话,应该叫核心纵剖面图比较能表达出单词的原意,但这样中文念起来不是很顺口。目前能联想起来的叫法里,叫“核心档”、“数据交换档”会不会简单一些?