China Deals Scrutinized In Australia

中国企业又有两项在澳大利亚矿产业的投资计划在审批过程中被拖延,有关方面对于大量中国资金流入澳大利亚这一关键产业存在争议。Fortescue Metals Group周四表示,澳大利亚外国投资审核委员会(Foreign Investment Review Board)将湖南华菱钢铁公司(Hunan Valin Iron & Steel Ltd.)对Fortescue投资计划的评审期延长了30天。华菱计划在Fortescue投资12亿澳元(合8.146亿美元)。Fortescue在声明中说,它仍相信澳大利亚监管部门会批准公司与华菱的交易。另据知情人士透露,鞍山钢铁公司(Anshan Iron & Steel Group)也被要求向审核委员会重新提交投资申请。鞍钢计划斥资1.62亿澳元收购Gindalbie Metals Ltd.股份。这位人士表示,鞍钢上述投资计划的30天最后审查期限已经快到期,而委员会不能在这一期限内作出决定,鞍钢因此被要求撤回申请,重新提交。本周早些时候,该委员会将中国铝业(Aluminum Corp.)对力拓(Rio Tinto)的195亿美元参股计划的审查期延长了90天。对鞍钢的上述要求可能会导致规模18亿澳元的西澳大利亚Karara铁矿石项目被推迟。该项目建设期间将雇用约1,200员工。Gindalbie和鞍钢联合拥有Karara项目。澳大利亚国库部长斯万(Wayne Swan)的发言人不愿就此发表评论。斯万将对这项申请作最后决定。记者未能立即联系到鞍钢发言人发表评论。但本月早些时候,鞍钢董事长张晓刚说,他相信公司将获得澳大利亚政府的批准。张晓刚当时还说,对Gindalbie的这项投资还需获得中国商务部的批准。澳大利亚政府正在考虑中国的一系列矿业投资计划,其中包括中国五矿有色金属公司(China Minmetals Nonferrous Metals Co.)提出的以26亿澳元收购OZ Minerals Ltd.的计划。许多澳大利亚矿业企业由于在市场繁荣期积累了过多债务,现在处境非常艰难,很多公司现在开始将目光转向中国,一些资金实力雄厚的中国企业正急切希望在国外自然资源资产市场找到立足点。但他们提出的交易计划也让人们担心,中国最后或许会在澳大利亚关键行业拥有太大的影响力。鞍钢目前提出申请,希望通过配售将其在Gindalbie的股份从12.6%增持至36.3%。Gindalbie董事长琼斯(George Jones)上个月曾说,他担心鞍钢增持计划的审批可能会因政治原因被拖延。Stephen Bell相关阅读延长审查能给力拓争取多少时间? 2009-03-17澳政府延长中铝投资力拓交易的审查时间 2009-03-16 本文涉及股票或公司document.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', '601600.SH'));中国铝业股份有限公司(简称:中国铝业)英文名称:Aluminum Corp. of China Ltd.总部地点:中国大陆上市地点:上海证交所股票代码:601600document.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', '000932.SZ'));湖南华菱钢铁股份有限公司(简称:华菱钢铁)英文名称:Hunan Valin Steel Co.总部地点:中国大陆上市地点:深圳证交所股票代码:000932document.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', '2600.HK'));中国铝业股份有限公司英文名称:Aluminum Corp. of China Ltd.总部地点:中国大陆上市地点:香港交易所股票代码:2600document.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'ACH'));中国铝业股份有限公司英文名称:Aluminum Corp. of China Ltd. (ADS)总部地点:中国大陆上市地点:纽约证交所股票代码:ACHdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'RTP'));力拓股份有限公司英文名称:Rio Tinto PLC (ADS)总部地点:英国上市地点:纽约证交所股票代码:RTPdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'GBG.AU'));Gindalbie Metals Ltd.总部地点:澳大利亚(Australia)上市地点:澳大利亚证券交易所股票代码:GBGdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'RIO.AU'));Rio Tinto Ltd.总部地点:澳大利亚(Australia)上市地点:澳大利亚证券交易所股票代码:RIOdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'FMG.AU'));Fortescue Metals Group Ltd.总部地点:澳大利亚(Australia)上市地点:澳大利亚证券交易所股票代码:FMGdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'OZL.AU'));Oz Minerals Ltd.总部地点:澳大利亚(Australia)上市地点:澳大利亚证券交易所股票代码:OZLdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'RIO.LN'));力拓股份有限公司英文名称:Rio Tinto Plc总部地点:英国上市地点:伦敦股票代码:RIOdocument.write (truthmeter('2009年03月20日11:21', 'OZMLY'));OZ Minerals Ltd. (ADS)总部地点:澳大利亚(Australia)上市地点:美国场外交易粉单市场(Pink Sheet)股票代码:OZMLY


Approval for two more Chinese investments in Australia's mining sector have been delayed amid controversy over a flood of Chinese money into a key sector of the country's economy.Fortescue Metals Group Ltd. said Thursday that Australia's Foreign Investment Review Board has extended the period of its review into Hunan Valin Iron & Steel Ltd.'s planned investment of 1.2 billion Austalian dollars (US$814.6 million) in the group by 30 days. In a statement, Fortescue said it remains confident the Australian regulator will approve its planned deal with Hunan Valin.Meanwhile, Anshan Iron & Steel Group, or AnSteel, has been asked to resubmit its application to the review board to buy a A$162 million stake in Gindalbie Metals Ltd., a person familiar with the situation said.The 30-day deadline for ruling on the investment was approaching and a decision couldn't be made in time, so AnSteel was asked to withdraw it and resubmit, the person said.Earlier this week, the regulator extended its examination into the Aluminum Corp. of China's proposed US$19.5 billion investment in Rio Tinto PLC by as long as 90 days.The AnSteel move could delay the A$1.8 billion Karara iron-ore project in Western Australia, which would employ about 1,200 people during construction. Gindalbie and AnSteel are joint owners of Karara.A spokesman for Treasurer Wayne Swan, who will make the final decision on the application, wouldn't comment.An AnSteel spokesman wasn't immediately available for comment. But earlier this month AnSteel Chairman Zhang Xiaogang said he was confident the Chinese company would receive approval from the Australian government.The Gindalbie investment also is subject to approval from China's Ministry of Commerce, Mr. Zhang said at that time.Australia's government is considering a raft of Chinese mining-investment proposals, including a A$2.6 billion takeover offer for OZ Minerals Ltd. by China Minmetals Nonferrous Metals Co.Many Australian miners are struggling under excess debt they incurred during boom times, and a number have turned to deep-pocketed Chinese investors eager to secure a foothold in resource assets abroad. But the proposed deals have sparked some concern that China may end up having too much influence over a key sector of Australia's economy.AnSteel is applying to increase its Gindalbie stake to 36.3% from 12.6%, via a placement of new shares.Last month Gindalbie Chairman George Jones said he was 'concerned' about political delays in sanctioning the AnSteel deal.Stephen Bell

你可能感兴趣的:(UP)