Slang2017.07.20

1.You shouldn't bite the hand that feeds you.

你不应该恩将仇报。

bite the hand that feeds one:

(idiomatic) To cause harm to a benefactor.

2.I noticed she didn't send me a card. I think it was tit for tat because I forgot her birthday last year.

我发现她没有给我寄贺卡。我想她这是以牙还牙,因为去年我忘了她的生日。

tit for tat:

(idiomatic) equivalent retribution, an eye for an eye, returning exactly what one gets.

3.The husband and wife finally cleared the air.

丈夫和妻子最后消除了误会。

clear the air:

To assuage a hostile situation.

你可能感兴趣的:(Slang2017.07.20)