Chapter 16 | Day 16 #DailyNote@OnWritingWell

Part 1

1.
Chapter 16 | Day 16 #DailyNote@OnWritingWell_第1张图片
incoherent

2.
Chapter 16 | Day 16 #DailyNote@OnWritingWell_第2张图片
swift

3.
Chapter 16 | Day 16 #DailyNote@OnWritingWell_第3张图片
flabby

Part 2

  • We don't want to go anywhere with a mind that expresses itself in such suffocating language. We don't even start to read.

这让我想起前面在Chapter 10 Bits & Pieces中提到的

  • Don't get caught holding a bag full of abstract nouns. You'll sink to the bottom of the lake and never be seen again.

冠冕堂皇的话语,是这样给人沉闷而窒息的感觉。这个信息爆炸的时代,精简、高效,对个人、对企业都是有百利而无一害的。

“swift”是我们家车车的名字~于是格外查了字典。

除了作为名词“雨燕”(a small bird with curved pointed wings that can fly very fast),swift作为形容词有两个字面上区别不大的意思:“快的;迅速的;敏捷的:A swift event or process happens very quickly or without delay. ​”和“快速移动的;速度非常快的:Something that is swift moves very quickly. ​”。既然分为两个词条,一定有它的道理在。但通过中英文释义似乎不能明确区分。后来我通过对例句的分类,终于有了点眉目。

“快的;迅速的;敏捷的”词条释义,各大词典都强调“happen”:happening or moving quickly or within a short time,swift在这里侧重对事件发生的快速反应,在句子中常和介词“to”组合成词组,比如swift+to+Verb,或者swift+Noun+to:

  • The White House was swift to deny the rumours. 白宫立刻对这些传言予以否认
  • a swift reply, reaction, decision to…

可能不是规矩的、完整的swift+to+Verb、swift+Noun+to的形式,但是可以放在这样的框架下理解:

  • The French have acted swiftly and decisively to protect their industries. 法国人采取了迅速而果断的行动来保护他们的产业。
  • Thank you for your swift reply. 感谢您的即时回覆。
  • a swift revenge

即使不是“to”,也有明确“对象”的介词:

  • The local police took swift action against the squatters.

这个“to”,或者说swift形容的事件和过程,不一定总是非常明确地表现在句子当中。毕竟重点还是单词swift本身。再回头看swift,就明白它的意思是对“to”某个事件或过程的快速反应,强调反应力“迅速”,更优美的表达就是“敏捷”:

  • The gazelle is one of the swiftest and most graceful of animals. 瞪羚是最敏捷、最优雅的动物之一。

“能快速移动的”词条释义,强调的则是“move”:that can move fast,swift在这里则重的是移动速度,主要是修饰名词,或者构成复合词来修饰名词:

  • a swift runner, horse 跑得快的人、马
  • swift-flowing rivers, a swift current 湍急的河流、湍急的水流
  • //...a swiftly flowing stream. 湍急的小溪

另外,想区别和记忆这两个意思,我想起了速度公式v=s/t,速度等于位移除以时间。也就是影响速度有两个因素——并不是“定义”,而是“影响”,这里不抠高中物理的细节。

一个有关因素是时间,时间短则速度快,短时间内对事件的快速反应的“敏捷”:

  • The police were swift to act. 警方行动迅速。

另一个有关因素是距离,一次移动的距离大、变化的程度大的“快速”:

  • Lenny moved swiftly and silently across the front lawn. 伦尼悄无声息地快速穿过房前的草坪。
  • With a swift movement, Matthew Jerrold sat upright. 马修· 杰罗尔德迅速坐直了。

可以看出,两个意思中的第一个意思含义更丰富一些,剑桥双解的完整释义是这样的“■happening or moving quickly or within a short time, especially in a smooth and easy way 迅速的,敏捷的,快的​”。在USE THE RIGHT WORD当中,只是一小段话就阐释得明了透彻:

A special connotation of swift relates to speed that is smooth, undisturbing, uninterrupted or seemingly effortless:

平稳,不受干扰,不间断或看起来毫不费力

  • a swift transition without hesitation or awkwardness;

迅速过渡

  • a communications network that was swift and silent in operation.

平稳运行

Also, swift can give a lyrical overtone:

  • the swift fading of autumn into winter.

所指的运动速度最高,同时强调运动的平稳潇洒和轻捷、不费力气等,有时带文学色彩,为较正式的用语。

查字典查到最后,在字里行间找到了诗意,也算功德圆满了。

绕费口舌地解释一个简单的词语,这个过程的完成,是阅读加归纳加联想的方法——阅读原文,阅读释义,阅读例句;归纳句义,归纳词语的用法;联想相关的语境,联想词语意思的源头——这样学习的办法,我是从单词里找到阅读。

为什么要这么繁琐地学习,有时候我也不很清楚方向。可能掌握方法,培养语感这些,都是在不知不觉地打磨中造就的吧。就自己目前的水平,只有这样一点一点地磨,一点一点地积累。基础练习是为了将来能够熟能生巧,能在大量阅读中高效抓取有用的信息。在此之上,才能有真正的理解。

以上。

你可能感兴趣的:(Chapter 16 | Day 16 #DailyNote@OnWritingWell)