日落之后打招呼?你需要这个“180°殊途同归”的法语表达 | 问候语

欲阅读更多关于法语学习的系列文章,请点击这里:目录

本文要点:
"Bonsoir!"=晚上好!
"Bonsoir!"的发音戳这里(点击蓝色小喇叭图标)
"bon"=good=好
"soir"=late=晚上,与汉语“晚”字的字源演变刚好相反

这篇文章中我们讲到法国人在日落前(通常标准为18时)的白天见到不是很相熟的对方,会用"Bonjour!"(“白天好!”)向对方打招呼。那么如果双方是在日落之后碰面呢?

日落之后打招呼?你需要这个“180°殊途同归”的法语表达 | 问候语_第1张图片
法国电视台每日天气预报节目的末尾会给出第二天的日出、日落时间。图为2018年10月1日的天气预报,可以看到10月2日的日出时间是7时51分,日落时间是19时27分

答案是:"Bonsoir"。其中Bon的意思我们在这篇文章中已经介绍过,是“好”这个形容词的阳性形式,与英语中"bonus" 奖金 n. 一词是孪生兄弟。

"soir"这个词来源于拉丁语的"sērō"一词,本意是形容词“晚了、迟了”,相当于英语中的"late",引申含义则是“晚上”。有趣的是,"soir"与汉字“晚”恰恰相反。汉字“晚”的本意是“晚上”,引申含义是“晚了、迟了”。两个单词虽然引申方向相反,却在含义上殊途同归,可以说是非常巧了。

因此,"Bonsoir!"这个词的意思与汉语中的“晚上好!”几乎一致,你get到了吗?

你可能感兴趣的:(日落之后打招呼?你需要这个“180°殊途同归”的法语表达 | 问候语)