AS I BEGAN TO LOVE MYSELF《当我开始爱自己》翻译练习

CHARLIE CHAPLIN ON HIS 70TH BIRTHDAY

(喜剧大师查理·卓别林 写于70岁生日。)

As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth.

当我开始爱自己,

我发现悲痛只是和情感的伤只是我违心生活的信号。

Today, I know, this is AUTHENTICITY.

现在,我知道这就是“真实”。

As I began to love myself I understood how much it can offend somebody as I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me.??

当我开始爱自己,我明白把自己的意志强加给别人是多么无礼,即使我知道时机不对,别人也没准备好,哪怕这个人是我。

Today I call it RESPECT.

今天,我称此为尊重。

As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow.

当我开始爱自己,我不再为不一样的的生活匍匐前进,我能看到周围的一切都在欢迎我成长。

Today I call it MATURITY.

今天,我称之为成熟。

As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment, so I could be calm.

当我开始爱自己,我明白在无论任何情况,我都是在正确的时间,正确的地点,一切都在确切的时刻发生,所以我能淡定。

Today I call it SELF-CONFIDENCE.

今天,我称之为自信。

As I began to love myself I quit steeling my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm.

当我开始爱自己,我不再偷自己的时间,也不再好高骛远。现在,我只做让开心和幸福的事情,做我爱做的和能振奋我的事情,而且用我自己的方式,以我自己的节奏。

Today I call it SIMPLICITY.

今天,我称之为简单。

As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health – food, people, things, situations, and everything the drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism.

当我开始爱自己,我摆脱了那些对我健康不利的事物——食物,人,事情,场景,这一切让我退步和远离自己的人。一开始我称此为健康的利己主义。

Today I know it is LOVE OF ONESELF.

现在,我知道这是自爱。

As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time.

当我开始爱自己,我放弃尽力做到正确,从此我错的也少了。

Today I discovered that is MODESTY.

今天我称之为谦虚。

As I began to love myself I refused to go on living in the past and worry about the future. Now, I only live for the moment, where EVERYTHING is happening.

当我开始爱我自己,我不再活在过去,也不再担心未来,而只活在现在。一切都发生在哪里呢?

Today I live each day, day by day, and I call it FULFILLMENT.

现在,我活在每一天,日复一日,我称之为充实。

As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But As I connected it to my heart, my mind became a valuable ally.

当我开始爱我自己,我意识到我的心智也可能烦扰我,让我生病。但当我把它和心灵连在一起的时候,我的心智成为珍贵的小伙伴。

Today I call this connection WISDOM OF THE HEART.

现在,我称这种联系心灵的智慧。

We no longer need to fear arguments, confrontations or any kind of problems with ourselves or others. Even stars collide, and out of their crashing new worlds are born.

我们不再需要害怕争论,对抗或者其它任何自己的或其他人的问题。即使星辰都会相撞,正是这种碰撞产生了新世界。

Today I know THAT IS “LIFE“!

现在,我知道这就是“生命”!

你可能感兴趣的:(AS I BEGAN TO LOVE MYSELF《当我开始爱自己》翻译练习)