海运常用中英文对照

Booking number:订舱号码
Vessel:船名
Voyage:航次
CY Closing DATE:截柜日期,截关日
closing Date/Time:截柜日期
SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间
Expiry date:有效期限,到期日期
Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期
ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日
ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日
ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日
Port of loading(POL):装货港
Loading port:装货港
From City:起运地
EXP(export):出口
Final destination:目的港,最终目的地
Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地
Port of discharge:卸货港
Discharge port:卸货港
Load Port: 卸货港
Dry:干的/不含液体或湿气
Quantity:数量
cargo type:货物种类
container number:集装箱号码
container:集装箱
specific cargo container:特种货物集装箱
Number of container:货柜数量
container Size:货柜尺寸
CU.FT :立方英尺
Cont Status:货柜状况
seal number:封条号码
seal No:封条号码
seal type:封条类型
weight:重量
Gross weight:总重(一般是含柜重和货重)
Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量 Laden:重柜 remarks:备注
remarks for Terminal:堆场/码头备注
piace of receipt:收货地
Commodity:货物品名
intended:预期 ETD:预计开船日期
ETD:预计开船日期
Booking NO: SO号码/订仓号码
Shipper:发货人
Container No(Number):集装箱号码
Equipment Number:货柜号码
Reefer Tetails:冷柜参数
contact:联络人,联系方式
contact person:联络人
intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止
intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止
DOC CUT-OFF:文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律) 像上面都是有特指的)
Cargo nature:货物种类
booking Party:订舱单位
Full return location:还重地点
Full return CY:还重截关时间
Awkward:
Break bulk:
service contract NO:服务合同编号,
equipment size/type:柜型尺寸
SI CUT: 截提单补料或截关
BKG Staff: BKG是Booking的简写,那就是订舱人员
Regional BKG#:预订区域,
Sales Rep: 销售代表
BILL of Lading#:提单号,提单方案
Expected Sail Date:
Empty Pick up CY:提空柜地点
Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期
Pre Carrier: 预载
Est.Arrival Date:EIS到达时间
CY CUT: 结关时间(具体还不清楚是码头截重柜还是截海关放行条时间)
CY open: 整柜开仓时间
Port of delivery:交货港口
Receive Term: 接收期限
Delivery Term: 交货期限
Ocean Route Type: 海运路线类型,多指印度洋航线类型
EQ Type/Q'ty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment的简写
Address:地址
Special cargo information: 特别货物信息
Please see attached,if exists: 如果有,请见附档/如果存在,请参阅附件
Shipper'own container:托运人自己的集装箱
Dangerous:危险或危险品 / 危险标志
Internal:中心的,内部的
Released: 释放,放行
MT就是指吨,英文叫METRE TONE
Customer:客户
FCL full container load: 整柜
FCL:整箱,整箱货
LCL less than container load :拼箱,拼箱货
Carrier:承运人
Trucker:拖车公司/运输公司
Tractor NO:车牌号码
Depot:提柜地点
Pickup Location:提柜地点
Stuffing:装货地点
Terminal:还柜地点
Return Location:交柜地点
Full Container Address:还重柜地点
revised:修改后,已经校正,已经修订
Size/Type:柜型尺寸 尺寸/种类
Discharge Port:卸货港
Destination:目的地
Special Type:特殊柜型
S/O No:订舱号
Shipping Order No. :托运单号码
Temp:温度
Vent:通风
Humidity:湿度
PTI:检测
Genset:发电机
Instruction:装货说明
Special Requirement:特殊要求
GWT:(货物毛重)限重/柜,一般是柜和货物的总重量
SOC:货主的集装箱
Feeder Vessel/Lighter: 驳船航次
WT(weight) :重量
G.W.(gross weight) :毛重
N.W.(net weight) :净重
MAX (maximum) :最大的、最大限度的
MIN (minimum): 最小的,最低限度
M 或MED (medium) :中等,中级的
P/L (packing list) :装箱单、明细表

船公司的集装箱箱门上英文表示:

  1. GROSS WT 71,650 LB. 32,500 KG
    总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 是71650磅或32500千克
  2. PAYLOAD 60,850 LB. 27600 KG
    有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,27600千克 但是并不表示运输中的货物就能够装那么重
  3. TARE WT. 10,800 LB 4,900 KG
    车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4900千克
  4. CUBE 3,040 CU.FT. 86.0 CU.M
    立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积是 3040立方英尺或6立方米
  5. MAX.G.W. 30.480 KGS 67.200 LBS
    总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 30480千克
  6. TARE 4.850 KGS 10.690 LBS
    车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4850千克
  7. MAX.C.W 25.630 KGS 56.510 LBS
    有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量, 25630千克 但是并不表示运输中的货物就能够装那么重
  8. CU.CAP. 86.0 CU.M 3,040 CU.FT.
    立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积 86立方米
  9. MGW. 32,500 KGS 71.650 LBS
    总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 32500千克
  10. NET. 28,600 KGS 63.050 LBS
    净重 / 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,28600千克 但是并不表示运输中的货物就能够装那么重

你可能感兴趣的:(海运常用中英文对照)