1. rose VS 肉丝
都是嘴巴撅起来,舌头舌尖卷起来翘起来,区别在于舌头的位置,前者舌头不碰到任何地方,后者舌头是碰到上颚的。可以模仿外国人说“人”“热”,他们舌头是不碰到任何地方的;
2. 省力的r,舌头往回缩;
3. 元音前后t是flip t,像快速的d,r后面的t也是这样,比如reporter;
4. grown up成人,可以连读
5. I don't see my grandchildren very much. 这里的very much不需要重读,更不需要只重读very。
6. paris,Alice这里的i和a都弱读成倒e;
7. really 更省力的读法:ri-ly;
8. librarian /laɪbreriən/ photographer;
9. power,drawing /'drɔːɪŋ $ 'drɒː/ drawer,这里注意音标,w都不要撅嘴;
10. 好用的表达
(1) 实际的,务实的:practical,pragmatic
(2) 如果我没记错的话:
• If I remember/recall correctly...
• If my memory serves me right
(3) menial job: boring, needs no skills, not important
中间的例句正好可以结合早上Eric补充的描述工作的单词一起记忆:
• 消极的:low-paying, menial, unrewarding, dead-end, repetitive;
• 积极的:well-paid, creative, demanding, rewarding, challenging, promising
(4) 我得走啦,XXX要晚了。
I have to run now. I'm late for my train/class/work. I'm glad I ran into you.
(5) 出生在...家庭
• born in + 地点
• born into + XXX family
• born to + XXX parents
I was born in China on December 12th at hospital.
I was born into single-parent/ academic/ ordinary family.
I was born to a rich father/ a famous star.
非婚生:born out of wedlock
新生儿:a newly-born child
大儿子:firstborn son