16-12-25

丙申年庚子月辛巳日

农历十一月二十七日

原文

      “以粟易械器者,不为历陶冶;陶冶亦以械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百人工交易?何许子之惮烦?” 曰:“百工之事,固不可耕且为也。”

  注释

  机械器,即上文釜甑耒耜之属。陶,是治瓦器的。冶,是治铁器的。“舍”字,解作“止”字。

译文

    孟子说,“用粟米换用具的人,并没有刻剥陶工、铁匠;陶工、铁匠也用自己所造的用具来换粟米,难道是刻剥农夫吗,而且许子为什么不兼做陶工、铁匠,把做出来的用具都拿到自己家中使用,干什么这样一一与各种工匠进行交易?为什么许子如此不厌其烦?” 陈相说:“各工匠的工作,本来就不能耕种着庄稼来兼做。”

你可能感兴趣的:(16-12-25)