《诗经》新作|北风


《诗经》新作|北风_第1张图片
Unsplash|Sam Wheeler

1.新作


细碎的脚步 北风的凉

北风的凉彻被塞进了滂沱的雨雪

既然你跟我交好  就跟着我走这么一路

不要逃避 不要迟疑 性命即将覆灭在雨雪之中


北风像柴火冒烟似的加深了寒意

雪下的有点令人惊恐

既然你跟我交好  就跟我一起离去

不要逃避  不要迟疑  我们的性命会被北风给烧毁


狐狸的肤色是黑色  乌鸦的皮肤是红色

千古奇闻  往往发生在我们这个扭曲的上层

既然你跟我交好  就跟我一起把性命绑在马车上

不要逃避  不要迟疑  敢于亮剑来决定我们人生的走向


2.原典

北风

原文:

北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!

北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!

莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

3.体悟

这是一个贵族逃难的诗句。我们说的“携手同行”,“携手同归”可不是现在的男女之情,而是当时的贤士看不惯上层的虚伪和政策,决定出离卫地,另寻高枝的故事。反复描绘的北风和雨雪,加深逃亡时的恶劣的困境,也能让我们感受到当时残酷的政治气候。

三句“其虚其邪?既亟只且!”的重复,也是随着环境和心境的变化愈来愈急切。“走吧,走吧,不要犹犹豫豫,性命攸关。亲爱的朋友,马上出发吧!”你仿佛可以看到这个人匆忙的准备行李安排行程,并一直催促着他的朋友。

你可能感兴趣的:(《诗经》新作|北风)