《深夜食堂》——要的不是复制,而是一个温暖的故事

《深夜食堂》——要的不是复制,而是一个温暖的故事_第1张图片

      《深夜食堂》这部剧最近在各大网络平台被推向风口浪尖,豆瓣评分只有2.4分的中文版被观众贬得一文不值,为什么广受期待的一部国产剧遭遇如此滑铁卢?并不是“深夜食堂”这个故事题材本身不够吸引人,从日版电视剧9.2分、电影版7.8分的评价来看,观众们对这个美食治愈题材还是很有好感,很多觉得国产版大跌眼镜的观众也是在看了日版之后对翻拍剧抱有很大期待却希望落空。也不是演员阵容不豪华,虽然没有请到几位大红大紫的演员,但以黄磊作为主演领头,演员阵容横跨三个年龄段包括了差不多半个娱乐圈,足以撑得起场面。那么问题到底出在哪里?


                旧瓶装新酒,也应该装符合现实的好酒 

        被人吐槽的根本问题出在对原版的“无缝复制”上,编剧和导演并没有真正想拍一部属于中国饮食文化的“深夜食堂”,而仅仅是为了翻拍而翻拍,想当然的认为《深夜食堂》这盘曾经大火的“冷饭”配上豪华的国内演员阵容稍微炒作一下就应该不会差。但作为一部十分接地气的电视剧,这种“复制”是无法获得观众认可的。日剧中充满温情的深夜食堂,实际并不适合习惯于烟火气息浓郁的夜市大排档的中国观众。我们没有那样穿戴整齐还会在你进门之后为你鞠躬的老板,有的是端着铁锅翻炒、拿着竹签穿串的大叔。翻拍不是照着原样复制,应该更多融入到我们的生活中去。


               脱离文化的“复制”,只是单纯的抄袭

        一些电视剧、电影或者综艺照搬过来并没有什么不妥,但像《深夜食堂》这种渗透着浓厚饮食文化的电视剧如此照搬便成了“像素级抄袭”。从主演黄磊来说,脸上一道疤可以说是为了体现主人公背景深厚、外表粗犷内心温暖,那身上的和服就有点说不过去了。退一步说,就算整部剧脱离了中国本身的“大排档”文化,就是要在日本居酒屋中讲述整个故事,那么人设依旧有偏差就完全是导演、编剧的不走心。

        日版《深夜食堂》对于故事发生地有过交代:新宿歌舞伎町附近。作为东京的娱乐中心,这里拥有着亚洲最大的红灯区,既然在这样一个鱼龙混杂之地,并且在日本性文化和黑帮文化如此成熟且合法的前提下,脱衣舞女、黑帮老大、同性恋店长的出现并不稀奇。但这些角色竟然都出现在了中国版《深夜食堂》中,脱衣舞女在中国不合法也并不常见,中国的“黑帮”给老百姓的感觉也并不是温文尔雅的形象,因此这样的人设出来的故事情节很难让观众有代入感,也就更谈不上什么感受市井中美食小店带来的食物治愈。


                 要的不是复制,是一个温暖的故事

        借用电视剧宣传语中的一句话“很多人到这儿总是点着同一道菜,有些人追的是口味、有些人追的是习惯、多数人是追一份过去”。对于“深夜食堂”这四个字,“深夜”所具备的属性是工作结束后的疲惫、是归家无人的孤独、亦或是职场情场的失意,每一个情境都代表一种心情,每一种心情又对应一个故事。“食堂”是一个连接点,它把无数都市夜归人的故事串联在一起,通过美食,达到治愈的效果。都市中的寂寞、失落与伤心,也在美食的治愈中消失,这是它的意义。

        我们身边的夜市景象无非以下几种,年纪轻轻的小情侣开心的吃着馄饨小笼包,男孩一脸认真地说“虽然我们现在很穷,但以后我一定会让你过上好日子”;两个脱下西装只穿着白衬衫的男人对着几瓶啤酒,眼里充满了倔强与无奈,但干完最后一杯酒后两人还是互相拍拍肩膀说道:“不管怎样,还是要加油啊,混得再不好也不能回家!”

        我心中深夜食堂应该是这样的,冬天的街边麻辣烫串摊,正在沸腾的锅冒着腾腾的热气,油在锅里痛快的翻滚着,吃到嘴里的食物又辣又烫,辣的女孩儿直掉眼泪:“恩,不是因为分手才哭,也不是因为压力大而哭,我就是因为辣才哭的。。。老板,再给我来一瓶可乐!”然后老板没有理会她的要求,端来了一杯冰镇的茉莉绿茶,告诉她“可乐只能解一时之苦,本身并不健康,来杯凉茶吧,喝完早点回家”周围的食客见状也一人要了一杯,慢慢敞开心扉,一边安慰女孩儿一边分享自己的经历。


                    为什么我们想要一个深夜食堂


        如果真的有这样的深夜食堂,希望里面能多一些故事,一定要那种外酥里嫩、欲罢不能、望眼欲穿的故事,咕嘟咕嘟煮在锅里,热气腾生动鲜活腾。我们喜欢《深夜食堂》并不只是喜欢日本居酒屋文化、也不只是喜欢小林薰大叔温暖的形象,而是里面一个个给人感觉真实温暖的小故事,再配上美食的点缀。那,才是真正属于我们的《深夜食堂》。毕竟啊,除了美食,爱也不可辜负。

你可能感兴趣的:(《深夜食堂》——要的不是复制,而是一个温暖的故事)