二十首情诗和一首绝望的歌

【聂鲁达诗选】

【一个书摘】


我像隧道般孤单。众鸟飞离我,

夜以它毁灭般的侵袭笼罩我。

为了拯救我自己,我锻铸你成武器,

如我弓上之箭,弹弓上的石头。

——《女人的身体》


光笼罩你

光以它致命的光焰笼罩你。

失神而苍白的送葬者,

面对那绕着你旋转的

古老的曙光的螺旋桨,那样站着。

别再说了,我的朋友,

独自在这死亡时刻的孤寂中,

充满生命之火--

这遭毁烬的白昼最纯粹的继承者。

水果的枝芽自太阳落在你深色的外套上。

夜的巨硕的根

自你灵魂中迅速生长,

隐藏在你体内的事物再度显现,

所以你新生的蓝而苍白的人群,

获得滋养。

喔,华丽、丰饶而迷人的奴役,

轮流以黑色与金色绕圈转动:

上升,引导并拥有一个创造,

生命如此丰富以致花朵枯萎,

而且充满哀伤。



早晨充满

在夏日的心脏中

早晨充满暴风雨。

云流浪,像道别时白色的手巾,

远行的风以双手摇动它们。

不可计数的风的心脏

在我们爱的沉默上方跳动。

管弦乐的而且属神的,在树丛中共鸣

像充满战争与圣咏的语言。

以迅速的袭击带走枯叶的风

让悸动箭矢的鸟群偏离。

风翻搅她,在没有泡沫的潮水中,

在没有重量的物质里,在倾斜的火焰中。

她的千吻,碎裂并且沉没,

在夏日微风的门上狂击。


这个残酷的游戏将归咎于你。

它们从我暗瘖的虚空中逃逸。

你充满一切,你充满一切。

在你面前,它们将你所占据的孤寂填满,

而它们比你更习惯于我的哀伤。

现在我要它们说我想对你说的,

让你听见我想让你听见的。

悲苦的风拖曳着它们一如往昔。

有时梦的飓风将它们击倒。

你在我痛苦的声音中听见其它的声音。

古老的哀叹之口,古老的哀求之血。

爱我,同伴。别舍弃我,跟随我。

跟随我,同伴,在这悲苦的潮水中。

但我的话语已沾染上你的爱。

你占有一切,你占有一切。

——《所以你会听见》


我在这里爱你

我在这里爱你。

在黑暗的松林里,风解缚了自己。

月亮像磷光在漂浮的水面上发光。

白日,日复一日,彼此追逐。

雪以舞动的身姿迎风飘扬。

一只银色的海鸥从西边滑落。

有时是一艘船。高高的群星。

哦,船的黑色的十字架。

孤单的。

有时我在清晨苏醒,我的灵魂甚至还是湿的。

远远的,海洋鸣响并发出回声。

这是一个港口。

我在这里爱你。

我在这里爱你,而且地平线徒然的隐藏你。

在这些冰冷的事物中我仍然爱你。

有时我的吻藉这些阴郁的船只而行,

穿越海洋永无停息。

我看见我自己如这些古老的船锚一样遭人遗忘。

当暮色停泊在那里,码头变得哀伤。

而我的生命变得疲惫,无由的渴求。

我爱我所没有的。你如此的遥远。

我的憎恶与缓慢的暮色搏斗。

但夜来临并开始对我歌唱。

月亮转动他齿轮般的梦。

最大的星星借着你的双眼凝视着我。

当我爱你时,风中的松树

要以他们丝线般的叶子唱你的名字。


二十首情诗和一首绝望的歌_第1张图片

绝望的歌

对你的记忆从我所在的这夜晚浮现。

河流以其顽固的悲叹与海连结在一起。

像黎明的码头般被遗弃。

这是离去的时刻,噢,被遗弃者!

冰冷的花冠雨点般落在我的心上。

噢,废料的底舱,溺水者残酷的洞穴。

你的身上堆积着战争与飞行。

从你的身上鸣禽的翅膀竖起。

你吞下一切,彷佛远方。

彷佛海,彷佛时间。一切在你身上沉没!

那是攻击与吻的快乐时刻。

辉耀如灯塔的惊呆的时刻。

掌舵者的焦虑,盲眼潜水者的愤怒,

爱的骚乱痴迷,一切在你身上沉没!

在雾的童年,我生了翅且受伤的灵魂。

迷失的探险者,一切在你身上沉没!

你缠绕痛苦,你紧握欲望。

悲伤将你击倒,一切在你身上沉没!

我让阴影之墙后退,

我向前走,超越欲望和行动。

噢肉,我的肉,我爱过又失去的女人,

在这潮湿的时刻,我召唤你并为你歌唱。

如同一个杯子,你收容无尽的温柔,

而无尽的遗忘打碎你如同一个杯子。

那是岛屿黑色,黑色的孤独,

而在那里,爱恋的女人,你的双臂庇护了我。

那里是渴和饥饿,而你是水果。

那里是忧伤与废墟,而你是奇迹。

啊女人,我不知道你怎能将我包容

在你灵魂的土地,在你双臂的十字架!

我对你的欲望何其可怕而短暂,

何其混乱而醉迷,何其紧张而贪婪。

众吻之坟,你的墓中依然有火,

累累的果实依然燃烧,被鸟群啄食。

噢,被咬过的嘴巴,噢,被吻过的肢体,

噢,饥饿的牙齿,噢,交缠的身躯。

噢,希望与力气疯狂的交合,

我们在其间结合而又绝望。

而那温柔,轻如水,如面粉。

而那语字,在唇间欲言又止。

这是我的命运,我的渴望在那里航行,

我的渴望在那里坠落,一切在你身上沉没!

噢,废料的底舱,一切在你身上坠落,

什么痛苦你没说过,什么痛苦没淹过你!

从浪巅到浪巅,你依然燃烧并且歌唱。

像一个水手般立在船首。

你依然在歌声中开花,依然破浪而行。

噢,废料的底舱,敞开而苦味的井。

苍白盲眼的潜水者,不幸的弹弓手,

迷失的探险者,一切在你身上沉没!

这是离去的时刻,艰苦而冰冷的时刻

夜将之固定于所有时刻表。

海喧闹的腰带缠绕着海岸。

寒星涌现,黑色的鸟在迁徙。

像黎明的码头般被遗弃。

只剩颤抖的影子在我手中扭动。

啊,超越一切。啊,超越一切。

这是离去的时刻。噢,被遗弃者!

你可能感兴趣的:(二十首情诗和一首绝望的歌)