From沪江英语
微信号:hjenglish
还有不到一个月,2019年就要过去了。
每年到了这个时候,各大盘点也纷沓而至。影视圈、体育圈……各种圈子都喜欢给过去的一年做个回顾。
最近,美国《时代周刊》(Time)就盘点了2019年年度十佳影片。
上榜的电影中,有一些让人觉得理所应当,不过也有一些可能让看客们默默在心里打了个问号。
接下来就来看看这份盘点榜单是否符合你心中所想吧。
No.10
《舞女大盗》
Hustlers
由不老拉丁天后詹妮佛·洛佩慈(Jennifer Lopez)和因出演《摘金奇缘》而名声大噪的吴恬敏(Constance Wu),为我们带来这一部改编自《纽约客》杂志同名文章的《舞女大盗》。
光看海报,就能猜出这是一部女性向的电影。然而霓虹色彩的灯红酒绿又说明,这几位女性并没有想象的那么简单。
没错,在这部电影中,她们饰演的是一群脱衣舞舞娘。
在华尔街金融危机之后,面临俱乐部受到冲击即将倒闭的难关,她们不能坐以待毙,而是决定从那些曾经为她们花钱的金融人士入手,骗取钱财。
Two exotic dancers (Constance Wu and Jennifer Lopez), both single mothers needing to provide for their families after the 2008 crash, hatch ahighly illegal schemeto charm clueless Wall Streeters out of their money.Director Lorene Scafaria’sHustlersis lively and funny, as well as a reminder that it’s often women—and their children—who suffer most when an economic system driven largely by men collapses. When the going gets tough, the tough … hustle.
两个脱衣舞娘(吴恬敏和詹妮弗·洛佩兹饰),都是单身母亲,在2008年金融危机后需要养家糊口,她们策划了一个非法的计划来吸引愚蠢的华尔街人士。导演劳伦·斯卡法莉娅的《舞女大盗》生动有趣,同时也提醒我们,当一个主要由男性主导的经济体系崩溃时,受害最深的往往是女性和她们的孩子。当事情变得艰难时,坚强者…也会变身大盗。
虽然在豆瓣上这部电影的评分不高(6.5),但冲着美艳的蛇蝎美女,活色生香的场景,以及已经50岁但身材依旧在线的J.Lo,这部电影都能带给人们足够的感官刺激。
50岁的身材……
No.9
《邻里美好的一天》
A Beatutiful Day in the Neighborhood
有些人的名字,似乎只要一出现在演员名单中,就是口碑的保障。
这个人就是出演过《阿甘正传》的奥斯卡影帝,汤姆·汉克斯(Tom Hanks)。
暌违两年后,汤姆汉克斯带着改编自真人真事的电影《邻里美好的一天》回到观众的视线中。
Marielle Heller’sbeautifully made filmisn’t a biopic of celebrated children’s TV host Fred Rogers. Instead, it shows his ideas in practice, telling the story of anunlikely friendshipbetween Mr. Rogers (Tom Hanks) and a sour journalist (Matthew Rhys) riven with anger issues. Rogers was all about kindness, but Heller’s movie highlights another of his tenets: we have to give ourselves permission to feel everything in order to make peace with the things that threaten to tear us apart.
玛丽埃尔·海勒这部制作精美的电影并不是著名儿童电视节目主持人弗雷德·罗杰斯的传记片。相反,它在实践中展示了他的想法,讲述了罗杰斯(汤姆·汉克斯饰)和一名坏脾气的记者(马修·瑞斯饰)之间不太可能的友谊。罗杰斯是善良的代名词,但海勒的电影却突出了他的另一个信条:我们必须允许自己去感受一切,以便与那些可能使我们痛苦的事物和平相处。
要把一个简单的故事讲好不容易。因为他没有复杂的情节,炫人的特效,全凭演员字里行间的演绎。
当汤姆汉克斯隔着屏幕温柔地看着你,轻声说出那些真诚又鼓舞人心的话语,会让人既感到暖心,但又在不知不觉中留下眼泪。
平淡的故事总有它的力量。这部电影也许能治愈你的冬日小确丧。
No.8
《我叫多麦特》
Dolemite is my name
又是一部传记电影。
《我叫多麦特》是黑人喜剧之王艾迪·墨菲(Eddie Murphy)的复出之作。
在电影中,墨菲饰演的多麦特是位皮条客和讲黄段子的高手。他靠这些段子成为了一名喜剧人,甚至最后还拍摄了一部电影,获得巨大成功,成为了黑人剥削时代的标志。
Eddie Murphy stars asRudy Ray Moore, the real-life performer who financed and starred in an ultra-low-budget 1975 movie—featuring a flashy hustler named Dolemite—that became both a hit and the stuff of legend. Directed by Craig Brewer,this movieis about ambition taking flight against all odds. It’s also pure joy, and as Dolemite himself would tell you, you never kick that out of bed.
艾迪·墨菲在片中饰演鲁迪·雷·穆尔,这位现实生活中的演员在1975年的一部超低成本电影中出资并担任主角。这部电影讲述了一个名叫多麦特的浮华皮条客的故事。这部电影由克雷格·布鲁尔执导,讲述的是一个充满雄心壮志的故事。这也是纯粹的快乐,就像多麦特自己会告诉你的,你永远不会拒绝。
据说这是艾迪·墨菲的冲奥作品,不知道满嘴黄段子的他能否带回一座小金人呢?
No.7
《利刃出鞘》
Knives out
虽然中文译名《利刃出鞘》有些拖后腿,听起来像是一部抗战剧,但这并不妨碍这部电影上映后口碑爆棚,给我们带来一个2019年年底的惊喜。
这部导演致敬阿加莎·克里斯蒂的悬疑推理喜剧,虽然并没有阿婆的小说那么完美到无懈可击,但也不失为一部十分完整的作品。
配色古典大胆,叙事流畅张弛有度,笑点包袱颇多,反转结局也能看出导演致敬的心。
更不用说这闪闪发光的卡司配置:007硬拗美国南部口音,剃了胡子的美队依旧是颗美式甜心。
Writer-director Rian Johnson’s ensemble whodunit—about a family fighting over the will of an eccentric mystery writer—is so beautifully made that it skims by in a flash. Ana de Armas gives a wonderful performance as the young woman, a nurse who also happens to be an immigrant, at the heart of the intrigue. This gorgeously layered film is great fun to watch, but it’s also perfectly placed in our era. We’re killing one another, but with something that’s the opposite of kindness.
编剧兼导演莱恩·约翰逊的《利刃出鞘》讲述了一个家庭为一个古怪神秘作家的遗产而争斗的故事。安娜·德·阿马斯(Ana de Armas)在片中饰演一名年轻女子,她是一名护士,也是一名移民,同时也是阴谋的核心人物。这部华丽电影的层层推理很有趣,但它也将故事完美地设定在我们的时代。我们在自相残杀,但却用的是与善良相反的东西。
这部电影非常适合喜欢推理作品,但又不喜欢过于惊悚恐怖气氛的人。
搞笑的同时,案件的真相又给人心头一击:我们以为我们所看到的是事实,但其实并非如此。然而大多时候,我们都太晚才意识到,这是个本可以避免的结局。
No.6《寄生虫》
这次唯一上榜的亚洲电影。
如果前面几部进入榜单还有不少人存有异议,那这部《寄生虫》应该是让大多数人心服口服。
这部获得戛纳金棕榈大奖的电影,为我们刻画了一个无情的现实,具象到令人不寒而栗。
Korean directorBong Joon Ho’sblack comedy–thriller, about an impoverished family who scheme their way into an upper-crust household, artfully explores resentment between the haves and the have-nots. Even more striking is its deep humanity: both the scammers and the scammed earn our sympathy.Parasiteis today’s answer to filmmaker Jean Renoir’s famous line, “The awful thing about life is this: everyone has their reasons.”
韩国导演奉俊昊(Bong Joon Ho)执导的黑色喜剧惊悚片,讲述了一个贫困家庭如何想方设法进入上流社会的故事,巧妙地探索了富人和穷人之间的怨恨。更引人注目的是其对人性的深刻描写:骗子和被骗者都赢得了我们的同情。《寄生虫》是对电影导演让·雷诺阿的著名台词“生活中可怕的事情是:每个人都有自己的理由”的回应。
穷人和富人,寄生和被寄生,贫富阶级的对立,社会底层的绝望……这不是一部会引人发笑的电影,但会让人思考这背后的含义。
No.5
《小妇人》
Little Women
很多人的童年读物中应该都有一本《小妇人》吧。
马奇家四个个性迥异的姐妹,勇敢追求独立自我的故事十分打动人心。
虽然目前还没有上映,但烂番茄98%的新鲜度仿佛在说:2019年十佳片单必定有它一席之地。
超豪华阵容更是让人惊呼这是“神仙打架”。
《赎罪》、《伯德小姐》的西尔莎·罗南(Saoirse Ronan),《哈利波特》、《美女与野兽》的艾玛·沃森(Emma Watson),《请以你的名字呼唤我》的甜茶(Timothée Chalamet),《穿普拉达的女王》的梅里尔·斯特里普(Meryl Streep)都让人迫不及待想去电影院为其买单。
Greta Gerwig’s verdantly alive adaptation of Louisa May Alcott’s evergreen150-year-old novel—starring Saoirse Ronan as the ambitious and vibrant Jo March—captures the book’s spirit and heart. It also cuts to the reason Alcott’s ideas still resonate: she knew how it felt to yearn for something more, even when you’re not sure what that something more is.
格里塔·葛韦格(Greta Gerwig)根据路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Alcott) 150年前的长青小说改编而成这部作品,生动鲜活地再现了这本书的精神和核心,西尔莎·罗南(Saoirse Ronan)在其中饰演野心勃勃、充满活力的乔·马奇(Jo maran)。这也直接说明了为什么奥尔科特的想法仍然能引起共鸣:她知道渴望更多东西是什么感觉,即使你不确定它是什么。
北美地区圣诞节上映,国内也已确定引进,到时你会去影院贡献票房吗?
No.4
《婚姻故事》
Marriage Story
看惯了《复仇者联盟》中的寡姐,这一次,斯嘉丽·约翰逊(Scarlett Johansson)为我们带来一部讲述婚姻生活的《婚姻故事》。
这又是一部讲述平淡细碎生活的故事,但导演对其中细枝末节的刻画,却能引起很多人的共鸣。
虽叫《婚姻故事》,但更像是在讲述一场“离婚故事”。
不完美的爱情,不可避免的争吵,生活中的点滴,才是分开前最难以直面的痛苦和难题。
Adam Driver and Scarlett Johansson, both astonishing, star as a married couple in the midst of breaking up: To their horror, and ours, their at-first amicable split grows into a monster they had no idea they were capable of creating. This is Noah Baumbach’s mostemotionally ragged movie, an acknowledgment that compromises aren’t nuisances that detract from life; they’re the stuff it’s built on.
亚当·德赖弗(Adam Driver),斯嘉丽·约翰逊(Scarlett Johansson),两人的表演都令人震惊,他们饰演一对处于分手边缘的夫妇:令他们和我们都感到恐惧的是,他们最初的友好分手变成了一个他们无意识创造出来的怪物。这是诺亚·鲍姆巴赫(Noah Baumbach)情感上最粗犷的电影,承认妥协并不是减损生活的麻烦;它们是基础。
有人说,这又是一部“结婚劝退指南”电影。
也许残酷就是生活的本义,但还是会让人笑中带泪的回忆过去的种种经历。
No.3
《好莱坞往事》
Once upon a time in...Hollywood
这部命途多舛的电影最终还是没能在大陆院线上映。
本身就有话题十足的演员:布拉德·皮特(Brad Pitt),小李子莱昂纳多(Leonardo DiCaprio),“小丑女”玛格特·罗比(Margot Robbie)。
本身也有话题十足的导演:拍过《杀死比尔》、《低俗小说》的“怪才”昆汀·塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)。
如果没有“李小龙事件”,这也许会是一部让人有成吨期待的电影。
Quentin Tarantinoconcocts a fantasy in which Sharon Tate—the actormurdered by Manson family membersin 1969—gets the much happier ending she deserves. Margot Robbie plays Tate in a small but potent role; she’s the patron spirit of a late-1960s Hollywood in which a has-been actor (Leonardo DiCaprio) and his stunt double and buddy (Brad Pitt) struggle to find their place. This is Tarantino’s mostaffectionately detailed picture, filled with tenderness for a lost Hollywood, and a lost era of filmmaking.
昆汀塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)虚构了一个莎朗塔特(Sharon tate)的幻想故事,这个在1969年被曼森家族成员谋杀的演员得到了她应得的更幸福的结局。玛格特·罗比扮演泰特这个小而有力的角色;她是上世纪60年代末好莱坞的守护神,在那里,曾经的演员(莱昂纳多·迪卡普里奥饰)和他的特技替身演员以及兄弟(布拉德·皮特饰)努力寻找自己的位置。这是昆汀最深情细致的描写,充满了对失落的好莱坞和一个失落的电影时代的柔情。
除去种族问题,昆汀在电影中一贯呈现的暴力美学以及众人的演技,还是值得一看。而据说昆汀曾说自己一生只拍十部电影,希望他且拍且珍惜。
No.2
《爱尔兰人》
The Irishman
提到电影史上最经典的黑帮电影,你的答案会是什么?
相信十有八九的答案都会是两个字——《教父》。
而这一次,堪称《教父》之后最伟大的黑帮电影,《爱尔兰人》满足了所有人的期待。
光是罗伯特·德尼罗(Robert De Niro)和阿尔·帕西诺(Al Pacino)这两位国宝级老戏骨的名字,就足以令所有人热血沸腾。
更不用说该片的导演是拍出多部经典黑帮电影的奥斯卡最佳导演马丁·斯科塞斯( Martin Scorsese)。
这部三个半小时的电影跨越数十年,纪录了美国历史上最大的悬案之一。
The world doesn’t need another gangster movie, not even one from Martin Scorsese—or so you may have thought beforeThe Irishman.Scorsese’s 3-hour saga is based on the story of real-life low-level mobsterFrank Sheeran(played, superbly, by Robert De Niro), who claims to have killed Jimmy Hoffa (a marvelous Al Pacino), the onetime Teamsters president who disappeared in 1975. For roughly its first two-thirds,The Irishmanis hugely entertaining. Then it shifts into something far more complex. It’s a melancholy mob epic.
这个世界不需要另一部黑帮电影,甚至马丁·斯科塞斯(Martin scorsese)的电影也不需要——或许你在看《爱尔兰人》之前就这么想过。斯科塞斯的3个半小时传奇的故事是基于现实生活中的匪徒弗兰克·施林(罗伯特·德尼罗精彩演绎),他自称杀死了在1975年消失的工会领袖吉米·霍法(传奇的阿尔·帕西诺饰演)。《爱尔兰人》前三分之二的内容非常有趣。然后转变成更复杂的情节。这是一部悲剧的黑帮史诗。
而看过之后的人觉得,相较于曾经年轻时的意气风发,这部电影更多的是人到老年的身不由己与苍凉悲壮。
原来即使盛气凌人的黑帮,最大的敌人也是平静的生活。
No.1
《痛苦与荣耀》
Pain&Glory
终于来到了最后,到底是谁能打败《爱尔兰人》,获得这次榜单第一名的位置?
没错,就是这部来自西班牙和法国合拍的电影,《痛苦与荣耀》。
和榜单上其他的一些电影相比,这部电影也许比较小众,但这并不能掩盖它的光芒。
这是一部关于处于晚年的导演的生活故事,讲述了他的初恋,爱人,母亲和死亡,各种情感混合在一起,真实又触动人心。
In any life, there’s only so much time to do all we want and need to do. In Pedro Almódovar’sPain & Glory, Antonio Banderas gives the performance of a lifetime as 60-ish filmmaker Salvador Mallo—a stand-in, more or less, for Almódovar himself—who’s in so much physical pain that he’s uncertain whether he’ll ever work again.
在生活中,我们只有有限的时间去做我们想做和需要做的事情。在佩德罗·阿莫多瓦的《痛苦与荣耀》中,安东尼奥·班德拉斯扮演了
一位60多岁的电影制作人萨尔瓦多·马洛——或多或少,是阿莫多瓦自己的反射
——他承受了太多的身体疼痛,以至于他不确定自己是否还会再工作。
Worse yet, his suffering is so intense that he may not care; instead of life after death, he’s settling for death before death, a premature leave-taking that’s a betrayal not just of his gifts, but of the time on earth any of us are given. But an anniversary screening of one of his older films sets off a chain of events that shifts everything: A lost love reappears as if conjured from a dream, and other bits of his past—particularly recollections of his mother, played as a young woman by a radiant Penelope Cruz—reassemble into a joyous, haunting interior monologue that demands to be explored visually, through his art.
更糟糕的是,他的痛苦是如此强烈,以至于他可能已经不在乎了;他不是在死后重生,而是在死前接受死亡,过早的告别不仅是对他的天赋的背叛,也是对我们每个人所拥有的时间的背叛。
然而一次周年公映他的一部老电影引发了一连串的事件,而因此改变一切:
一段失去的爱情好像从梦中回来,和他的其他部分
——尤其是回忆他母亲的碎片,年轻的母亲由光芒四射的佩内洛普·科鲁兹饰演——变成一个快乐的,令人难忘的内心独白,这需要从他的艺术作品中通过视觉探索发现。
Pain & Glorymay be Almódovar’s most resplendent and moving film, a panorama of vibrant paint-box colors and even more intense emotions—and a hymn to the mysterious whatever-it-is that keeps any of us going, in the years, months or days before our bodies betray us.
《痛苦与荣耀》可能是阿莫多瓦最辉煌、最感人的电影,它是一幅由充满活力的颜料色彩和更强烈的情感组成的全景图,是一首对神秘事物的赞美诗,无论它是什么,在我们的身体背叛我们之前的几年、几个月或几天里,它让我们每个人继续前行。
有人说这部电影讲述的就是导演本身的故事。
这位70多岁的老人将自己的一生剖析,对自己的过去回望,那些令他难忘的深情片段,组成了这部带给所有观众感动的电影。
你对这份榜单是否满意?你心中的2019最佳电影又是哪部?欢迎留言分享。
本文系授权发布,From 沪江英语,微信号:hjenglish。欢迎分享到朋友圈,未经许可不得转载,INSIGHT视界 诚意推荐
本期推荐阅读:
后台回复关键词【英语】,阅读文章《怎样最大限度保证你写出来的英文是正确的?99%的人都没抓到重点》
微信公众号又双叒叕改版了…
为了让大家第一时间看到优质的海外内容
千万!千万!千万!
记得【
星标
】或【
置顶
】INSIGHT视界