Fandom: Avengers with Spider-man
Relationships: Steve Rogers/Peter Parker, Tony Stark/Peter Parker
Rating: R
Summary:
Peter thought he wasn't on Cap's team, but he's wrong.
And Tony somehow found he was in trouble.
A/N:
They are all idiots and OOC actually. Don't take it too seriously.
1
Peter Parker知道自己不是那個對Steve Rogers最狂熱的人──你知道,光是他和Cap禮貌性的握個手,Agent Coulson的眼神就像同時用千百隻牛排刀把他射穿。說實話,這真的一點也不公平,他都已經搶走Aunt May了。
但好歹他也是個標準的Captain America迷弟,他可以自豪地說,關於Cap,他知道的不會比其他人──不,Winter Soldier不算,他們甚至活過同一個年代好嗎──來得少…應該吧?
然而當Nat在網路上發起那個活動時,似乎只有他一個人處在震驚當中。
「Excuse me?」一時間信息量太大使得Peter不禁從沙發上站了起來。
「Come on, kid.」獨自在吧檯喝咖啡的Tony挑挑眉,似乎不太滿意他不禮貌的反應。「這都什麼年代了,是個Gay有什麼好驚訝的嗎?」
「No, no, I didn't...I didn't mean to be offensive…」我只是沒想過Cap會和我一樣而已。艱澀的嚥下了後半段,Peter尷尬的再次坐了下來,他知道在這個節骨眼坦白不是件好事,有鑑於這個活動的Likes已經衝破了百萬人次,哪天又來個#Give Spider-man a Boyfriend他就真的糟糕了。「我只是想誰那麼幸運會讓Cap喜歡。」
「Don't worry. I'm OK with you. You have the best butts ever.」拋了個玩笑性的媚眼給Peter,Tony不甚在意揮揮手,顯然心中早有了定數。「事實上那老冰棍根本連手機都沒有,我才不期待他會用這麼『新奇』的方式徵友呢──喔天哪我居然用了徵友這種80年代的詞彙,我覺得我像上了年紀卻總愛談大學年代的偽文藝青年。」
「不然該用什麼詞?相親?」Peter總是抓不住重點。
「約.炮。電話做.愛。網路做.愛。」Tony面無表情地回答,完全無視於一名成年人在未成年者面前應當保持的道德底線──Oh wait, is THAT Tony Stark an adult?
「W-What?」Peter的面紅耳赤昭示著他聽得清清楚楚,但那故作不確定的樣子總使人萌生惡作劇的心理。
饒富興味地繞到了沙發後頭,Tony刻意在男孩耳邊將音量壓低,成年人才有的低沉聲線簡直令人頭皮發麻:「這種事我們不能說得太大聲,待會兒被Steve聽到可怎麼辦?你知道老冰棍總是不解風情。所謂的電話做.愛就是像現在這樣,我說我想要狠狠地疼愛疼愛你,但首先你必須先把手放到你可愛的陰──」
「喔喔喔喔喔喔,我懂了,完全懂了,非常清楚,沒辦法再更明白了!」Peter倉促的直起身子跳離了笑得一臉曖昧的Tony,結結巴巴的邊說邊往窗戶走去,原本通紅的耳根子又將熱度延燒到脖子和蜘蛛制服底下看不見的所在。「我等等還要去夜巡,你知道的,一天沒有我NYPD就會很失落的哈哈哈哈哈哈再見。」
逃走了。Tony望著被狼狽打開的玻璃窗不禁咕噥:「這麼好玩的生物很難再找到了。」
「Sir,知道你這麼想Mr. Parker會難過的。」
「Jarvis, mute.」
“那你和他都永遠都不會知道你喜歡他。"Jarvis悶悶地想。"You deserve it."
2
「性向」不是一個好聊的題目,並不是什麼過多的哲學議題或艱難的道德選擇,只是因為那過於私人,又每個人的認知不同而易生爭議。
而去掉那個詞後面的字又更是一個困難的議題了。
至少對於Peter‧Virgin‧Parker是這樣。
Tony不知道從什麼時候開始將「在他面前談論成人議題」作為一種興趣,而有了他帶頭,本來就唯恐天下不亂的Nat和Clint──基本上Nat做什麼他都會跟進,Peter甚至懷疑他倆打德州撲克時會不會拿一樣的牌──想當然爾也不會在乎那一丁點和生死之爭比起來根本就毫無意義的道德底線,而一旦有人附和,後頭產生反響的人當然會更多──別鬧了,Cap是高道德的楷模,怎麼可能會摻和這種瞎事?為了不掃興,眾人在Cap面前也十分有自覺的不提這荏。
Peter認真地思考過可不可以向Fury申訴性騷擾這問題,但他總覺得格外難為情,畢竟其實大家都是因為喜歡他才尋他開心,他如果真的不想聽也大可走開,沒有人會真的針對他說些下流的話,此外,說的人都沒在尷尬了他究竟他媽的在尷尬什麼?
Peter很擔心Avengers的未來,他很擔心未來Avengers會演變成那種可以一起看色情電影的關係。
所以Peter決定要討厭Tony這個始作俑者了。(Jarvis: I'd told him.)
今天的議題是「初.體.驗」。其實Peter根本不明白這個話題跟剛剛大家聊的燉菜料理有什麼關聯。
「She was hot, really hot.」非常符合Tony的審美觀,雖然只是語意不清的說到了這兒,但Peter可以在腦中隨意描擘出一個性感火辣的大學助教或是年輕女傭。
「…I'd drunk.」輕輕瞥過Nat的Dr.Banner摸摸鼻子,笑容靦腆的說。大家也不拆穿,究竟是住在同一棟樓,沒人希望因為一個不重要的話題讓家裡成為凶宅。
「My wife.」當Clint這麼說的時候,所有人都給了他一個「你騙鬼吧」的鄙視眼神。「我都有一個七歲的孩子了你們還想怎樣?!」
「After a dancing party.」幾乎沒有人注意到其存在的Vision出人意料地開了金口,雖然說的是成為生化人之前的事了,但顯然令人非常信服。「She wore a white skirt.」
「那是一個任務目標,」Nat不是很在乎的說,但十分有效率的使一眾人沉默了下來。「Never mind. He died after that.」
在這種沉默只會帶來更多不安的時刻,幾道視線都齊聚在試圖將自己偽裝成壁花的Peter身上,似乎希望他發言的爆點能洗去這種寧靜帶來的尷尬。
這種不必要的期待令Peter感到很是委屈,畢竟他打從一開始就是非自願參與這個話題的,更別提他根本就沒有素材可以說──
Wait!靈光一閃的他嘴巴動的比思緒還要快:「How about Cap?」
Cap為人那麼正直,這麼多年念念不忘的還是一名沒有邀過舞的女子,儘管是個Gay,也絕對是個保守的Gay,肯定要約會三次才能牽手五次親吻十次上對方家的那種絕世好男人吧!被冰凍了那麼多年怎麼可能有機會去談戀愛呢?肯定跟他一樣打算把童貞留給要過一輩子的伴侶吧!
而從他身後傳來的聲音徹底的澆熄了他的一頭熱。
「At the gym. When I was a soldier.」剛走入大廳的Steve手上抱著一紙袋已經被水珠蘸濕的超市蔬果──天知道他在外頭聽了多久──這個回應和出現都使Peter的理智一時半刻產生了碎裂。「If you want to know, not Bucky.」
「Too much!Too much!」偽直男癌的Clint掩著耳朵大喊。
但事實是,真基友‧Peter的心中也在這麼大喊著。
而當Steve說了「總該有人出來澄清誤會」這句話時小小的對他眨眨眼,Peter就知道他什麼都知道了。
“Oh, crap.”
3
但其實一切鬧劇的起點是發生在MJ交到了第一個實質意義上的男朋友,所謂「實質意義」代表的是不把女友當作炫耀品的、會真正對她好的、聽得懂人話的那種男朋友。別問最後一點,你知道,Tony Stark從來就不是這種類型。
「Sorry, Pete, I can be your "girlfriend" no more. 我必須尊重我男朋友的感受,我知道你能理解的。」MJ認真對Peter說道,紅色的長髮除了一點因為潮濕空氣的毛躁外都柔順的貼在了肩上,像是一簇燃燒的火焰。「Look, we both know that you need to start a stable relationship.」
「With whom?」感覺最好的朋友都在一個個被時間搶走的Peter煩躁的抓了抓蓬鬆的頭髮,像受傷的小動物般從喉頭吐出一些混濁的呻吟。
「Find one! 我只是你的青梅竹馬,不是你媽!」Peter不計形象在公眾場合將半個身子攤在露天咖啡座上的行為徹底惹惱了女孩,於是MJ在厲聲撂下最後一句話後便把他丟在原地,蹬著高跟鞋走了。
然而在整個對話中都沒有get到任何重點的Peter只是懷抱著「我的好閨蜜被賤男人拐走了好吧那不是個賤男人而是好男人但我還是覺得他媽的好空虛寂寞覺得冷啊快把閨蜜還給我吧賤男人噢剛才說了他不是賤男人…(以下省略萬字)」的心情,失魂落魄的晃到了Avengers Mansion,途中沒有遭遇任何交通事故也是一個奇蹟。
及時將窗戶自動開啟的Jarvis使Peter免於滿臉血的完美落地,而那不知道究竟在想什麼的鬼樣子硬生生把Tony原本一句「他媽的說好今天的影視廳是專屬我一個人的好嗎?!」憋了回去,最終只是乾巴巴的問了一句:「What's wrong, kid?」
然後Peter的那句「MJ got a new boyfriend.」讓他決定將這個孩子攬入懷中。
後來他才知道這個決定糟得可以。
「What?」Tony睜大了那雙焦糖色的眼睛,像看見Bucky學會了噴火一般。「What did you say?」
「這都什麼年代了,是個Gay有什麼好驚訝的嗎?」被窗簾掩住陽光的室內有點冷,Peter抽抽鼻子,不耐煩地用Tony之前的話反將了對方一軍。
「…I mean, haven't you gotten a girlfriend? Not this one.」掙扎著接受事實的Tony又試圖反駁,但見男孩又再次黯淡下來的神情,他就知道他踩了禁區。
「No, Tony, you don't understand.」Peter像是要強迫自己冷靜下來的深呼吸──Tony誠心的希望那有用,這回真的是他的錯──然後才接續先前的話,像是在忍耐給Tony一拳的衝動:「像我們這樣的人,需要一個能在理解我們可能會隨時死去的情況下,卻還願意站在我們背後、好好活下去的人。」
Tony懂他的意思,但隨之而來是某種他難以名狀的不安。
「你是指Steve?」他忽然覺得喉頭有點乾澀,應該是冷氣切得太強了吧?
「Not actually,我覺得我配不上他──」被轉移注意力的男孩看向地面,「我的意思是,他可是那個Captain America耶。」
「He's a human as well.」不是很誠心的激勵了一向容易妄自菲薄的男孩,Tony隨即又添了幾句真心話。「But yeah, I think you're right. You are not meant for each other.」
「Who else?」Peter眼帶閃爍的望向Tony。
「Well, I have no idea…就我個人看來,你在處理許多事上都還不夠圓滑,雖然十分勇敢但有時會衝過頭,所以你需要一個成熟的伴侶,有足夠經濟能力可以把你那小身版養胖的最好;必須還是那種有品味又有幽默感的,不然你的笑點就一個成年人的觀點實在太令人不忍直視了…」雖然聽得津津有味的Peter沒有意識到,但越講越心虛的Tony卻清楚自己下意識找尋的標竿是誰。
「雖然你說得很有道理,但問題是,我要怎麼從七十億人口找到一個這麼完美的人?」Peter聳聳肩。
就在你面前。不確定現在這麼說會不會被當玩笑或是惡作劇的Tony只能沉默。
「也許我該去問問Cap他身邊有沒有這樣的朋友吧。」自顧自打定什麼主意的Peter戴上面罩,伸手向對面大樓射出了蛛絲又風風火火的晃了出去。「Anyway, thanks!」
原本還有些人氣的廳中再次成為一片死寂,在夏季中顯然開得太強的空調忽然莫名的嘈雜,直到機械的英國男音打破了這令人窒息的氣氛。
「Sir,我統計了您的身體數據。您在Mr.Parker造訪時情緒起伏的程度比平時高出正負30%,平均心跳82又1/3下,呼吸次數增幅17%,未達慢性心血管疾病的要件也不符合焦慮症的徵狀。」
「What the hell do you wanna say?」Tony明白對一個AI生氣是不理智的,但胸口那種無法解脫的鬱悶就是無法忽視的將他的情緒推向壞的方向。
「我想,您是愛上Mr. Parker了。」
聞言的Tony一怔,隨後走到窗前,隔著玻璃遠眺男孩所在的NY,久久不語。
4
就算是在1940s,Steve Rogers也未曾想過會有幫人感情諮商的一天。
事實上,Steve Rogers根本就未曾想過會有幫人情感諮商的一天。
畢竟溫柔的Carter為了幫他掩飾可能會使他遭受詬病的同志身分,還特地為他演了一齣「欠一支舞」的催淚情節,塑造出一個不食人間煙火的純情士兵形象。
而他也深信自己不是適合討論情感問題的最佳人選。
但他看清了在門前支支吾吾的是那個男孩時,Steve腦中就只剩下了:管他的。
粗略帶過了和Tony的初步討論──當然省略了Cap的那一段,正大光明的議論當事者真的好嗎──Peter侷促不安的絞著手指,似乎深怕冒犯對方的、小心翼翼的問了句:「請問你有認識具備這幾種特質的人嗎,Cap?」
具有一頭標誌性金髮的青年先是愣了一愣,隨後才露出那種光是存在就能治癒人的微笑。
「在我沒穿制服的時候就別叫我Cap了吧,否則我會下意識找盾牌的。至於你說的人,我大概有些眉目…」那雙像把整片天空的藍都攬下的眼睛閃了閃,「但適合你並不代表喜歡你或你喜歡的,不是嗎?」
Steve也不知道自己怎麼有辦法面不改色扯出一大串例如「兩個人相處最重要的是累積感情的基礎」這種似是而非的論調,明明對於這麼一名已經操夠多心的迷茫年輕人,他應該直接解答「那個人就是Tony」,而不是像現在這樣,背道而馳的將已經夠迷惘的Peter誘導到另外一條同樣迷茫的道上──就因為他的私心。
男孩身上的青春氣息、忠誠、愛心與無畏,不知何時填滿了Steve解凍之後面對這個時代總會萌生的空虛感,除了第一眼時驚訝於對方只及自己胸膛的瘦小,他的第二眼、第三眼、第四眼都只使Steve更加喜愛這個看似莽撞卻又在滔滔不絕的字裡行間帶點慧黠的年輕英雄。
某種角度而言,Peter就像平行宇宙的自己(那個沒有被注射血清的),不,Peter顯然更加勇敢一些。他只是個十多歲的孩子,不是受命保衛國家的士兵,不是領錢辦事的雇傭兵,不是被抓到把柄必須賣命的間諜或超級罪犯,他只是個孩子,他單純的想要拯救這個世界免於不幸。僅僅如此。
Clint先前笑說他們這群老人家不知為何在Peter身邊總會特別有朝氣,難道是這小蜘蛛還有什麼「回春磁場」嗎?後見之明,Steve認為那是因為Peter身上有著他們都沒有的、絕對純粹的善意,而這使得任何人在他身邊都能成為更好的自己。
Peter就是有這種能力,而這種能力使他成為一個好的領導者。
也使得Steve有些難以放手。
望著因苦惱而下意識又開始揉頭髮的男孩,Steve忽然生了一種衝動──不是壞的那種。
他將嘴角的弧度拉高了一些──擔心他不開竅的Carter教過他怎樣的笑容最令人難以拒絕,他終於找到可以派上用場的時機──天藍色的眼睛明亮得像是在陽光下瀲灩的海水,而一向威嚴喊著「Avengers assemble!」的低沉嗓音也放輕了幾分,聽來就像冬天溫暖的被褥:「Peter,我們試試看吧。」
只見Peter震驚的張開了嘴,似乎一時間失去了語言能力,顏色稍微淺一些的虹膜在光照下看來接近透明。
「我們約一次會,你再決定,好嗎?」Steve笑一笑,彷彿剛才說的其實是「今天晚餐吃義大利麵吧?」。
TBC.
Lof鎖了這篇文所以在這裡舊文新發。