为什么人们都认为德国人很无趣

德国人在世界上是出了名的严谨,因此大家都认为德国人太过严谨,根本不懂得幽默风趣。但事实是这样的吗?事实上,喜剧深深地扎根于德国文化,对政治讽刺以及身体上的闹闹感到非常欣赏。然而,德国人在2011年的Badoo.com调查中被投票选为最不滑稽的国籍,加强了一个不具幽默感的德国人的知名刻板印象。

英国诺丁汉大学德语语言学教授尼古拉·麦克莱伦(Nicola McLelland)认为,构建不同语言的方式可能会影响到各种文化的传递和感知的笑话。她解释说,幽默通常在词语解释和句子构建中使用歧义来创造另外的含义,这可以为情况增加滑稽元素。例如,“我们看见她的鸭子”这个词有双重含义:我们看到一只属于她的鸭子,或者我们看到她在逃避伤害的行为。

为什么人们都认为德国人很无趣_第1张图片

请点击此处输入图片描述

然而,德语的语言结构可能会有很大的不同。名词可以有三种不同的性别和四种不同的情况。动词也有很多不同的形式。一个句子的确切含义取决于正确使用性别和案件与最终意义有关,影响幽默如何传递。基本上,当语法使事情不那么模糊时,用德语来说更难。

德语是少数使用复合词 - 由多个单词组成的单词(例如schadenfreude)组合使用复数词(少数)和自由(乐趣)的语言之一。复合词经常不能直接翻译成其他语言,所以用复合词做的笑话对非德语的人来说不会很有趣。

事实上,德语的这种能力非常简明扼要可能解释了为什么即使一个英语好的英语演讲者也可能会用英文听起来有点过分精确 - 这可以增加德国人更加认真的感觉。

为什么人们都认为德国人很无趣_第2张图片

请点击此处输入图片描述

来自纽伦堡的律师克里斯汀·鲍曼(Christian Baumann),他的旅行将他暴露在世界各地的不同文化之下,同意,语言差异在德国的不客气的刻板印象中占有很大的份额。在他第一次前往美国的外国旅行中,他一直不得不把德意志的想法翻译成英文,即使是在说笑话。结果是人们根本没有得到他。有人指责他的言论自由是粗鲁的。

“我想当你尝试用德文翻译成英文的字面翻译时,你会失去很多意思,让笑话很有趣。当你必须解释一个笑话时,这不是很有趣,“鲍曼说。 “很自然,他们不觉得我很有趣。”

但文化差异也起了重要作用。“在英语中,你总是很有礼貌,即使你在批评某事。但德语是不同的。我们会说我们的想法,所以我自然认为,英国人的印象是,德国人只是合乎逻辑,粗鲁(但非常好的工程师),不能玩得开心,“鲍曼说。意识到德国人的刻板印象,德国人太诚实不礼貌。

为什么人们都认为德国人很无趣_第3张图片

请点击此处输入图片描述

你可能感兴趣的:(为什么人们都认为德国人很无趣)