刚搬进来的时候,隔壁正好搬出,阳台外诺大的草坪就我们一家孤零零的。先生朝九晚五,孩子们绕膝嬉戏。清晨,先生去上班,孩子们还在熟睡,沉醉在美丽心绪里的我静静地准备她们最爱的‘RAINBOW’ 这是�一种名为FRUIT PEBBLES的CEREAL和加热溶化的BUTTER及MINI-MARSHMALLOW 混合搅拌冷却定型即可食用的自制点心, 因为是七彩女儿叫它‘RAINBOW’,想象着孩子们吃着‘RAINBOW’时的开心和满足, 不由轻轻笑出声。这片刻的快慰被一阵雀跃打断了,透过阳台上的玻璃门,我看到一只雀在阳光里抖动着黄绿色的羽毛,不由自主地被这五彩的光吸引过去,我与雀儿有了第一次对视,她的眼神如这夏日的清晨,宁静、欢愉。我想她应该是位母亲,因为那眼神只有母亲才有。
思想着,眼睛开始左顾右盼寻觅雀儿的家――雀巢,哦,在阳台木檐的一角隅,她用衔来的草须筑起一个小小的家。有这位灵动的邻居相伴是件美事,我开始观察她,准确说是关注她的生活,我发现每天至少三次她会归家,有时两只雀一起回来,我想那位应该是她的爱侣。双栖在巢边似乎在静静守护着什么,然后飞走。这种规律的作息让我猜想他们出去觅食来育雏。她喜欢倚着围栏歌唱,在朝阳里唤醒宝宝,在夕阳下唤回伴侣,抑或是唱出心中的咏叹调。想到这我心中也雀跃起来,或许同为母亲,我们之间有了某种亲近和理解。这个夏天雀巢成了我们最近的邻舍,而她的一家成了我们的家雀,带给我们颇多生趣。
一天傍晚,我在准备晚饭,先生和孩子们在草坪上踢球。看到雀儿边尖叫边慌乱地绕屋兜着圈飞,眼神里满是焦虑,一会她的伴侣急切地飞回,又是几圈绕屋飞,难道发生了什么?寻思着,先生和女儿进屋了,他们告诉我,看到雀宝宝了,可能是贪玩从巢里不小心摔下来的,脚好象受伤有点跛,先生欲靠近营救,反倒惊吓了雀宝宝扑棱飞走了。听到这,我一阵揪心,难怪雀儿焦急地打转,觅食归来,不见娇儿只留空巢,切切找寻,门前屋后雀无影踪。晚饭后,我来到阳台,看到草坪上两只雀并排伫立着,夕阳的余晖映照出一片金色,他们的眼神却黯淡无光,双眸直直地向远方眺望着,那眼神告诉我他们滴血的心在担忧:娇儿在哪里?他是摔下来还是被什么叼走的?他受伤了吗?他的羽翼还未丰满还不能独自长久飞翔,他累了的时候能找到栖息地吗?他们自责:为什么没有把巢搭的大些,坚固些,为什么没有照顾好他们挚爱的娇儿?那一刻为什么偏偏不在孩子身边?无数的疑惑盘旋在他们脑海心头,此刻我的心只有跟着疼痛却不能平抚他们那翻滚着的忧伤和痛悔,除了眼神,我们无法用语言交流,无法告诉他们:“曾看到过雀宝宝,他跌伤飞走不知去向。”我更无力安慰他们说:“他会有好的栖息地,会有良善的人搭救他,为他清伤,喂养他。”我只有向神祷告:保佑雀宝宝安然无恙。即使遭遇不测,我坚信神会伸开双臂把这个娇柔的生命揽入怀抱。天堂里没有饥饿、没有寒冷、没有恐惧,也没有眼泪,他们的娇儿会有平安。此刻悲伤的心中悄悄播放起那首ERIC CLAPTON的《TEARS IN HEAVEN》。
这首《泪洒天堂》是英国吉他摇滚巨星CLAPTON用他已经被悲痛碾得粉碎的心为纪念他的儿子所作。他四岁的幼子CONOR从母亲朋友纽约曼哈顿的寓所53层楼的窗口意外坠下身亡。这个6项格莱美获奖歌手,褪去一切光环,他只是一位平凡的父亲,一个因为失去孩子而频频苛责自己的可怜父亲。可以想象他失去爱儿的心情,就如雀儿此刻的遭遇,这是一种怎样的痛?
雀儿再也没有归来,留下空空的巢...
隔壁有人在搬进,夕阳下我在远眺、祈祷:人间与天堂,无论在怎样的境遇中,愿神赐给他们父子平安的心...愿雀儿一家在彩虹的尽头重逢。
后记——第二年春我们买了新居搬离了,不知我们的家雀是否归来过~
Tears In Heaven
Would you know my name,If I saw you in heaven?
Would it be the same,If I saw you in heaven?
I must be strong And carry on,
'Cause I know I don't belong Here in heaven.
Would you hold my hand,If I saw you in heaven?
Would you help me stand,If I saw you in heaven?
I'll find my way,Through night and day,
'Cause I know I just can't stay,Here in heaven.
Time can bring you down, Time can bend your knees.
Time can break your heart, Have you begging please, begging please.
Beyond the door,There's peace I'm sure,
And I know there'll be no more,Tears in heaven.
Would you know my name,If I saw you in heaven?
Would it be the same,If I saw you in heaven?
I must be strong,And carry on,
'Cause I know I don't belong,Here in heaven.
如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。
如果我在天堂和你相遇,你愿意握住我的手吗?
如果我在天堂与你再见,你愿意搀扶我起来吗?
再给我一些日子,我会找到我的方向,因为我知道我还不属于天堂。
时间能让你倒下,时间能让你屈膝,时间能伤了你的心,
你还是会一直向上天祈求喜悦。
在那扇门后,我相信是块和平的乐土,
于是我知道,我将不再泪洒天堂!
如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。