【笔记】Peak-Chap 3-1/2

Chapter 3  Mental Representations

THE ACCIDENTAL BLINDFOLD CHESS MASTER

THE SECRET TO WINNING CHESS

MENTAL REPRESENTATIONS

RECOGNIZING AND RESPONDING TO PATTERNS

MAKING SENSE OF INFORMATION

-----

FINDING AN ANSWER

PLANNING

MENTAL REPRESENTATIONS IN LEARNING

PHYSICAL ACTIVITIES ARE MENTAL TOO



词汇学习

chunk /tʃʌŋk/ noun [countable]

1 a large thick piece of something that does not have an even shape

ice chunks

chunk of

a chunk of bread

2 a large part or amount of something

The rent takes a large chunk out of my monthly salary.

原文出处:Bill Chase and Herb Simon called these patterns “chunks,” and the important thing about them is that they are held in long-term memory.


nov‧ice /ˈnɒvɪs , ˈnɑː-/ noun [countable]

1 someone who has no experience in a skill, subject, or activity SYN  beginner

The computer course is ideal for novices.

novice at

I’m still a complete novice at the sport.

This trail is not recommended for novice bikers.

2 someone who has recently joined a religious group to become a monk or nun

原文出处:It is their way of “seeing” the board, and it’s quite different from how a novice would see the same board.



zero in on somebody/something

phrasal verb

1 to direct all your attention towards a particular person or thing SYN  home in on

2 to aim a gun or other weapon towards something or someone

原文出处:In short, while the mental representations give masters a view of the forest that novices lack, they also allow masters to zero in on the trees when necessary.

Application: She immediately zeroed in on the weak point in his argument.


紧接着第二章跳出对不同类型,不同方法的练习的介绍,和跳跃引申到训练肌肉、体能与训练大脑的异同,以及大脑几乎无限的适应性和潜能。这一章,我们先通过盲棋比赛大师的事例,认识到大脑工作方式的特征是Mental Representation。其实也就是对已经掌握的技能的无意识编译。这样的例子存在于日常生活的方方面面,我们走路吃饭,牵涉的神经和脑讯号,涉及的肌肉纷繁复杂,却因为我们将无章的信息编译,又下意识形成了命令和执行,才能行走自如。

盲棋大师的学习方式有个共同点,就是他们都只是先进行高强度的棋技训练,没有人为了盲棋专门练习对棋盘图形的记忆,而棋技高手,自然盲棋都是高手。

一方面,棋技的练习不在于下棋时间,而是对棋谱或者说高手棋路的研究和思考,这才是purposeful practice的关键。

另一方面,对于棋路的记忆,也是攻守战术,各种策略的有机结合,并非单独每个棋子位置的机械记忆。

拿另一件事音乐的学习相比,高手需要的技巧不仅是谱面本身的演奏注意事项,音符和和声的组合,琶音的连接,交响曲中各个动机的出现,重复性和每一处的微小不同。既有简单的个别练习技巧,更多需要全局观。最终成品,是翻译了谱面信息,代入自己思考,再自然而然由mental representation呈现的有机整体。

你可能感兴趣的:(【笔记】Peak-Chap 3-1/2)