Holy Quran: Sura 002 Aya 008

002.008

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِينَ

Wamina alnnasi man yaqoolu amanna biAllahi wabialyawmi al-akhiri wama hum bimu/mineena

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 有些人说:我们已信真主和末日了。其实,他们绝不是信士。
YUSUFALI Of the people there are some who say: "We believe in Allah and the Last Day;" but they do not (really) believe.
PICKTHAL And of mankind are some who say: We believe in Allah and the Last Day, when they believe not.
SHAKIR And there are some people who say: We believe in Allah and the last day; and they are not at all believers.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Before
2:8.1 ومن And from
2:8.2 الناس People
2:8.3 من from 见2:4.8
2:8.4 يقول Says
2:8.5 آمنا 相信 believe
2:8.6 بالله 安拉,真主 in Allah 参1:1.2
2:8.7 وباليوم 和日子 And the Day
2:8.8 الآخر Last
2:8.9 وما 和什么 And what 见2:4.6
2:8.10 هم 他们 they 见2:4.11
2:8.11 بمؤمنين 不相信 Not believe

<上一节/Pre Aya>---<第一章/Sura 001>---<下一节/Next Aya>

你可能感兴趣的:(Holy Quran: Sura 002 Aya 008)