How to Build Trust in Your Friendships? 如何在你朋友关系中间建立信任?

How to Build Trust in Your Friendships?

如何在你朋友关系中间建立信任?

By Rick Warren — May 14, 2016

How to Build Trust in Your Friendships? 如何在你朋友关系中间建立信任?_第1张图片

“No one who gossips can be trusted ... but you can put confidence in someone who is trustworthy” (Proverbs 11:13 TEV).

“到处搬弄是非的,泄露秘密,心里诚实的,遮隐事情。”(箴11:13 新译本)

Trust in a relationship is what makes the difference between an acquaintance and a friend. You talk to acquaintances, but you trust your friends.

在关系中的信任程度使得熟人和朋友之间的关系区别开来的。你会与熟人交流,但是你会信任你的朋友。

You need at least one person in your life that can be a safe person for you, where you say, “I can share anything with that person. He’s not going to look at me crossways. She’s not going to reject me. He’s not going to dump me. She’s going to be there.” You need a safe person who you can share everything with — your fears, your doubts and insecurities.

在你的生命中,你至少需要一个对你能称之为可靠的人,当你说,“我可以和这个人分享任何事。他不会站对我袖手旁观。她从不拒绝我。他从不抛弃我。她一直都在那里。”你需要这么一个可靠的人,与你分享你的恐惧,你的疑惑,你的不安全感。

It’s essential that what is said between you and that person remains confidential. And for you to be a safe person for someone else, you have to commit to confidentiality too.

最重要的是,在你们之间所谈论的事情是彼此保密的。对于你作为别人的“可靠的人”也是一样,你也有责任保守保密。

The Bible says that you build trust in a friendship by keeping confidences: “No one who gossips can be trusted ... but you can put confidence in someone who is trustworthy” (Proverbs 11:13 TEV).

圣经说到你在友谊中依靠彼此保密建立关系:“到处搬弄是非的,泄露秘密,心里诚实的,遮隐事情。”(箴11:13 新译本)

Do you have a safe person in your life? If not, pray about it and ask God to help you find someone you can trust enough to share your fears, your doubts and insecurities. And how about you? Are you ready to be a safe person for someone else? Talk to God about that and ask him to prepare you for helping someone else. You may not be ready yet, but he will prepare you as you follow his direction.

在你生命中有这样一个可靠的人么?如果没有,为此祷告,并且寻求上帝帮助你找到这么一个你可以足够信任,分享你的恐惧,你的疑惑和你的不安全感的人。那你呢?你准备好做对他人做一个“可靠的人”么?为此祷告上帝,求他预备你使你帮助别人。你也许现在没有预备好,但是只要你来跟随他的引导,拿他就会预备你。

PLAY today’s audio teaching from Pastor Rick >>

Talk It Over

讨论问题

Would your friends describe you as a trustworthy person? Why or why not?

你的朋友会说你是一个值得信任的人么?为啥?或者为啥没有?

What can you determine about the person who gossips to you?

你可以确定那些人是对你很八卦的人么?

How should you respond when someone initiates gossip with you?

当有人开始跟你八卦的时候,你应该如何反应?

你可能感兴趣的:(How to Build Trust in Your Friendships? 如何在你朋友关系中间建立信任?)