口语每天练 | 记住:"play the women"真不是“玩弄女人”!

英语口语-语音教程

人们常说,“爱撒娇的女人命最好”。但现在,有些女生每天把自己锻炼成女汉子,所以皮卡丘都没啥机会下手,其实独立自强才是最好的武器,但千万不要把撒娇当撒野噢。一起学习“撒娇”的各种地道表达吧~

口语每天练 | 记住:

1、play the women[ˈwimin] play 在此不是“玩弄”的意思,而是“扮演”的意思;做女儿态;撒娇气(如啼哭、胆怯)

He likes girls that play the women.

皮卡丘超喜欢爱撒娇的女生。

这是当然的啦,相信很多男生都喜欢这样的女生

2、acting cute 装可爱、卖萌

Once she acts cute, nobody can resist.

一旦皮卡丘卖起萌来,没人能抗拒得了。

口语每天练 | 记住:

3、act like a spoiled child 表现得像个被宠溺的孩子

Don't act like a spoiled children. I can guarantee nothing.

不要向皮卡丘撒娇,我保证不了什么。

4、throwing yourself at me 字面意思是“自己猛地推向你”,即:“向你投怀送抱”

Oh, come on, you have been throwing yourself at me all night.

噢,拜托,你整晚都在向皮卡丘投怀送抱。

口语每天练 | 记住:

5、play the coquetry[ˈkoʊkɪtri]带有贬义;卖弄风情

The moment she met a man she would play the coquetry[ˈkoʊkɪtri]

她一见到男的就卖弄风情。

见到男的就卖弄风情...这应该是

【每日歌曲】

Stay Here ForeverJewel - Sweet and Wild (Deluxe Edition)

如果你喜欢美语和伦敦腔,或者想加入有老外的英语角社群可点击英文主播皮卡丘首页,我们一起练口语!

你可能感兴趣的:(口语每天练 | 记住:"play the women"真不是“玩弄女人”!)