评注《青花瓷》

《青花瓷》词清曲切,令我百听不厌。全词笔墨淋漓,意韵十足,句有句法,字有字法,是不可多得的好词。笔者在此斗胆评注《青花瓷》,以表达对其爱慕之情。读者切记,凡词中对青花瓷的描写,都暗写男主人公心中的女子。

  素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

  总写青花瓷身段之美,浓淡相宜跃然纸上。

  瓶身描绘的牡丹一如你初妆

  精彩比喻,与下文“你嫣然的一笑如含苞待放”皆是以神相喻。中国传统文学之美在于意境。若不知以神相喻,就很难入境,不能品出味道。像《红楼梦》中写林黛玉身段之美:“闲静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风。”就是以神相喻。

  冉冉檀香透过窗心事我了然

  清心。香丝飘绕不知牵引出多少心事?

  宣纸上走笔至此搁一半

     “搁一半”三字妙,好似小说中缓顿之法,欲行又止。表面无言,却有千言万语黯然心中。缓顿之后,必有感情如水墨般喷涌纸上,渲染开来。

  釉色渲染仕女图韵味被私藏

  “被私藏”机巧文字,能品出“犹抱琵琶半遮面”的韵味。

  而你嫣然的一笑如含苞待放

        传神写意,得中国传统文学之精髓。

  你的美一缕飘散

  “美”本虚词,这是化虚为实。

  去到我去不了的地方

       此美如香风拂面,只能留其一瞬。这美纯洁可爱,只有诗情画意里才能寻觅。如今离去,怎不叫人沾染相思呢?

  天青色等烟雨 而我在等你

       妙!妙!妙!奇句也!这是帮衬之法。“天青色”,“烟雨”本是无情物。而一个“等”字将两者相连,两个无情物都被写活了。“而我在等你”自然带出,毫无雕饰,万般痴情皆系在一个“等”字上。

  “天青色”等待着“烟雨”,“我”等待着“你”。这是两对痴情,在天青底色中相互帮衬,相映成趣。早已分不清“你”与“我”是主角,还是“天青色”与“烟雨”是主角了。真是字字如画,句句入境。

  炊烟袅袅升起 隔江千万里

  如画。王国维《人间词话》曰:“一切景语皆情语。”

  在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸

  就当我为遇见你伏笔

       两句重心在于“瓶底”,“伏笔”四字。为人传颂的爱情故事都源自邂逅,就像无意间看见瓶底的秘密。而“伏笔”又将这种偶然相遇归结于必然的宿缘中。巧妙四字!

  天青色等烟雨 而我在等你

  帮衬之法。画意妙境。

  月色被打捞起 晕开了结局

  神来之笔。月色如何能被打捞起?可方文山偏要去捞。这一捞却捞出绝好佳句,意境渐入高潮。

  如传世的青花瓷自顾自美丽

  写青花瓷洁雅高贵的品质。隐约写出女主人公具有青花瓷一样的身段和品质,更为女主人公隐于墨色深处埋下伏笔。可谓“质本洁来还洁去”。

  你眼带笑意

       流连。眼波尚在。

  色白花青的锦鲤跃然于碗底

  如画。温柔委婉,淡雅脱俗。

  临摹宋体落款时却惦记着你

  有情。时隔千年的痴情。

  你隐藏在窑烧里千年的秘密

  极细腻犹如绣花针落地

  通感。把上句心灵的触动化为下句中的听觉。

  帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿

  两个“惹”字,意境全出。“惹”字相比“云破月来花弄影”中的“弄”字,“红杏枝头春意闹”中的“闹”字来说,一点都不逊色。

  而我路过那江南小镇惹了你

       试问方文山此处若不用“惹”字,还有何字能够代替?再也找不出来了!

  “而我路过那江南小镇惹了你”为主句,“帘外芭蕉惹骤雨/门环惹铜绿”为副句。可偏偏副句中的两个“惹”字已把风光占尽。就词来说,主句的风头没有盖过副句。白玉微瑕。但是在周杰伦的曲中,前两个“惹”字都是1(Do)音,主句中的“惹”字是2(Re)音,音阶上升起到强调作用,再加上主句曲韵流华,才把情韵抢了过来。

  在泼墨山水画里

  你从墨色深处被隐去

      上文“自顾自美丽”早有暗示,非尘世之物,岂能留于尘世?盈盈仙子云游凡尘,终将归于墨色仙境。

     既然不能执子之手,那就让邂逅之美凝格在云破天青处吧!

你可能感兴趣的:(评注《青花瓷》)