“ That's my thing”真不是“这是我的事”

朋友一起聚会,有人指着你心仪的女孩偷偷告诉你:“She has a thing for you.”你可不要理解为她有礼物要送你,傻傻等着礼物的出现。

你的朋友其实是想跟你说“她对你有意思;她喜欢你。”这时你是不是要采取行动,追求心仪的女孩呢?理解错了真的会错失良机哦~

“ That's my thing”真不是“这是我的事”_第1张图片

have a thing for (someone) “喜欢某人;对某人有感觉”,这句英文适用于确定关系之前阶段的告白。

举个例子:

They have a thing for each other. 他们之间有点感觉。

“ That's my thing”真不是“这是我的事”_第2张图片

关于thing还有很多常用表达,跟着小编一起学起来~

1. That's my thing.

误解:这是我的事。

正解:这是我擅长的事。

这句话比I'm good at这种书面语更加口语化和地道化。

比如:

You want to pick a lipstick?Let me help, that's my thing.

你是想要选口红吗?我来啊,这个我最擅长啦!

除去最擅长的事,One's thing也可以表示一个人显著的特色或兴趣爱好。

比如:

A: Why do you always wear a white shirt and jeans?

你怎么总穿白衬衫和牛仔裤?

B: It's my thing!

这是我的风格,好吗!

“ That's my thing”真不是“这是我的事”_第3张图片

2. That's / It's not my thing.

误解:这不是我的事。

正解:我对这事儿不感兴趣。相当于: I'm not interested in it.

另外一个可以表达同一个意思的口语是not my cup of tea,也表示,“我不喜欢,不感兴趣。”

比如:

A: Let's go for a drink after work?

下班后喝一杯?

B: It's really not my thing. I'm a dad now, you know?

现在对喝酒不感兴趣了。我已经是一位父亲了。

“ That's my thing”真不是“这是我的事”_第4张图片

今天的表达你get到了吗?

切记:

如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

你可能感兴趣的:(“ That's my thing”真不是“这是我的事”)