语言村第一辑2014(四)

连续两天都看到隔壁班的女生在篮球场跑步,今天又看到她。跑完步在健身器材处健身,我们俩相视一笑就谈开了。原来她也住12楼,而且就跟我们隔开一个宿舍而已,名字叫Kate。我说都没见过她,她说有见过我跑楼梯。她指着旁边一个正在做抱球动作的女士说那是中层干部培训班的,她有几个自虐的动作很实用。

那女士看到我们在说她就笑着走归来,她先问Kate有没有做那个动作,Kate就走到一根柱子前蹲下再起来。我走过去,没看出什么特别的,照着做了一遍。那女士说不对,动作要领是这样的。两脚并立在柱子,10公分前,两手垂放,鼻尖轻轻贴在柱子上,然后缓慢下蹲再缓慢站立,鼻尖不可以离开柱子。我的天啊,我是一个都做不下去。她说这个动作特别锻炼腰部和大腿的肌肉。我和Kate直摇头,这个太难了。对于我们这些胖子来说根本蹲不下去,何况还要再站起来。我们俩都表示这个做不了。

女士看我们实在做不了就又教我们另外一个动作,动作要领比较简单:两手平举,两脚分开与肩并齐,然后深蹲,连续做50个。这个动作我们能做,但到20个的时候就开始喘气了,当50个坚持下来,我感觉我的大腿肌肉都是硬的,走起路来好像用的不是自己的腿。女士爽朗地笑起来,说要的就是这种效果,长期坚持大腿和臀部都会很FIT的。

后来这个动作我们坚持了10天,每次都气喘吁吁,汗如雨下,Kate说做50个这个动作比她跑6圈球场还要耗体力。每天都是做到这个动作时才开始狂飙汗,我说我也是一样。不知道我们的大腿和臀部有没有纤细一些,但是后来跑上12楼的时候感觉没那么要命了倒是真的。

今天Steve的课很简单,但是很有内容。只见他在黑板上写了一句话:Once upon a time.然后告诉我们今天的任务就是用这句话来编故事。他接了一句:They were going on holiday.引导大家把叙事五要素说了出来:who, where, when ,how , why.然后大家参与进来开始七嘴八舌地编,五要素定格为:Sam and Jess, Hong Kong, winter holiday, by train, to relax.然后Steve开始展示一个专业写作教师的魅力,他从小说的类型(genre)说起,包括:adventure, sci-fi, romance,horror, comedy, detective, episcopacy, fantasy, crossover, surrealism等。讲完后就接着编故事。一边接句子一边讲解。Sam and Jesswere going to Hong Kong.一个短句做开头,可以引起读者的注意力,冗长的句子容易使读者失去耐心。Thewinter holiday was their favorite time of year.给了时间信息,但是不说为什么,让读者更想往下看,把更多疑问放到文章中,可以暗示更多信息。It was the only time they could spend two weeks together.这个句子说出假期的珍贵,把感情因素带了进来,也制造了悬念。

在讲解中,老师还拓展了很多相关的信息,比如选词,精简句子,买下伏笔等方面。同时还涉及了很多新词汇,比如:protracted冗长的,concise精炼的,drip feet注脚等。

讲到这里老师就不讲了,而是叫学生们自己发挥编自己的故事,题材和风格类型任选。给5分钟准备,然后每个人都要给大家介绍自己的故事。我编的故事是一个穿越爱情故事,有变成恐怖故事的,有变成通话故事的,还有科幻的,侦探的,大家仿佛都把自己的想象发挥到极致了。有个同学说Sam和Jess去香港找成龙学功夫,然后被诬陷为杀人凶手。看多么精彩的故事。全班31个同学,一不小心一个上午就这样过去了。

下午的前半部分时间依然是展示自己的故事,后半部分就比较轻松了。老师在黑板上写出一个句子:THE REASON IS IN THE EXPLANATION. (是的,都是大写字母,Steve写的每个单词,每个句子都是全部大写。)然后合在一起,变成:THEREASONISINTHEEXPLANATION.要求我们在不调换字母顺序的情况下找出尽可能多的单词。比如:the, there, here, he, reason, so, son, as, on…….限时3分钟,然后对比下哪个小组写的单词最多,并且拼写完全正确的为赢家。第二个句子是:THINK AND YOU WILL ALWAYS FIND THE WORDS.

最后Steve让我们看他昨天画在黑板上的连环画,要求我们每个组编个故事,并且要用舞台剧的方式表演出来。第二个任务是给自己今天编的书起个题目,我的题目是:跨越时空的爱恋。


语言村第一辑2014(四)_第1张图片
语言村第一辑2014(四)_第2张图片

你可能感兴趣的:(语言村第一辑2014(四))