日语比较句型总结---下

名词1と 名词2と どちらが 形容词ですか

表示询问两种事物当中哪一种更具有形容词的性质.

回答时使用“~の ほうが…”,两者程度相当时则使用“どちらも ~です”


例句:日本語と 英語と どちらが 難しいですか。

   日本語の ほうが 難しいです。

翻译:日语和英语,哪个难学?

   日语难学。


名词の中で 疑问词が いちばん 形容词ですか

表示询问三个以上事物当中哪一个更具有形容词的性质.


例句:この中で どの料理が いちばん おいしいですか。

翻译:在这些菜当中,哪个菜最好吃?东经日语


一类形容词+ほうが いいです

二类形容词+な+ほうが いいです

比较两个以上事物的性质,认为其中一个比较好。

表示自己的选择或向别人提议。


例句:旅行の荷物は 軽い ほうが いいです。

翻译:旅行行李还是轻点儿好。


名词+の+ほうが いいです

表示在两种事物中进行选择。


例句:速いですから、飛行機の ほうが いいです。

翻译:因为速度快,还是坐飞机去比较好。


动词た形+ほうが いいです

动词ない形+ほうが いいです

表示在两种事物中进行选择。


例句:もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。

翻译:还是多吃点蔬菜好啊。

你可能感兴趣的:(日语比较句型总结---下)