我的诗人——致普希金

你爱完了么,我的朋友

皇村的酒窖已经空了

那爱情的欢乐还有几分

怎么现在一直低着头

躲逃这灼热的青春

滋溢着泡沫的美酒

巴克斯总在你闲坐的窗前

把它摇晃,把你引诱

在你意兴阑珊睡意缱倦

神游蝶梦的天国里

在皎洁的一束弯月下,

清澈的,哗哗流淌的小溪

幽密的小径,斜斜的山岗

晚风呼啸在头顶时

或者慵懒躺在凌乱的床上

等着爱情的曙光透过

窗纸上岁月留出的小洞

打开你心上的蓝天

刺开你承重的眼睑

或与你永恒的友人坐在

地毯般茂盛的青草原

不时贪婪的枕着细细的臂膀

在柔媚的阳光下,

在激荡的春风里

在坦率的高地上

看着几片纯洁的白云飘过

不停地变化着形状

看着你心上的蓝天

沐浴着自然的芳香

更换你冰冷凝固的血液

或者在傍晚的山顶

你的虔诚的心意

穿过挺拔的椴树

繁密的浓叶下的暗荫

停在那位少女紧闭的窗前

聆听她呢喃的呓语

抓住她腾腾波动的心跳

诗人,你躲开了维拉斯甜蜜的注视

也止息了竖琴金弦的颤动

从伤神,快活的梦中醒来

投进漆黑血污的暗流

你不时回头,已然迟了

你可能感兴趣的:(我的诗人——致普希金)