英语指路指南:正确使用方位介词

如果你是像纽约这样的旅游胜地的居民,很有可能会遇到人来找你求助的情况。指出正确的路是很重要的,因为你不想让别人迷路,对吧?

这就意味着你需要使用方位介词(用来描述东西在哪),同时你要有清楚的方向感。当为别人指路时要使用祈使句,这样听起来比较自信。

方位介词(Spatial Prepositions)是指就某一个参照物而言,某个东西放置在哪个位置。

1、Beside 在…的旁边

解释:在某物的旁边

The Imperial Theatre is beside the New York Marriott Marquis hotel.

皇家剧院在纽约万豪酒店的旁边。

2、Next to 紧挨着

解释:在…一侧,和“beside”意义很像,但是用来表示两者之间无间隙。

The New York Marriott Marquis hotel is next tothe Richard Rodgers Theatre.

纽约万豪马奎斯酒店紧邻理查德·罗杰斯剧院。

3、Near 靠近,在…旁边

解释:近的,不远

The Rockefeller Center Station is nearWest 46th Street.

洛克菲勒中心站在西46街附近。

4、To the left/right of 在...左边/右边

解释:只要你能分得清左右,这种表达就很清楚。如果你面朝北站在大街中间,东边的建筑就在你的右边,西边的建筑就在你的左边。

The post office is to the right ofthe corner store.

邮局在街角商店的右边。

5、Between 在两者中间

解释:在两个人或者两个食物中间

The Broadhurst Theatre is between two theatres.

布罗德赫斯特剧院位于两个剧院之间。

6、Behind 在…后边

解释:在某人或者某物的后边。

The restaurant is just behind the metro station.

餐厅就在地铁站的后面。

7、In front of 在…的前面

解释:如果某物在你前面,你向前看,他就在你能够看到的位置。

When you turn a corner, you’ll find yourself in front of the church.

当你转弯时,你会发现自己在教堂前面。

8、Across from 在…对面

解释:在路/河…的另一边

The New York Marriott Marquis hotel is across from the Disney Store.

纽约万豪酒店就在迪斯尼商店的对面。

9、Around the corner 在拐角处

解释:转弯后,你会发现某物(两条街道的交汇处)

If you’re in front of the Disney Store on 7th Avenue, then the Saint Mary The Virgin Church is around the corner.

如果你在第七大街迪士尼商店的前面,那么圣母玛利亚教堂就在拐角处。

10、On the…street/avenue/在…大街上

解释:座落在…

Disney Store and the New York Marriott Marquis are both on7th Avenue.

迪士尼商店和纽约圣母玛利亚教堂都在第七大街。

11、.At the crossroads/intersection 在十字路口/十字路口

解释:两条路交汇的地方

You’ll see a big mall at the intersection of 6th Avenue and West 51st Street.

你会在第六大街和西51街的交汇处看到一个大的购物市场。


英语指路指南:正确使用方位介词【春喜外语】供稿!春喜外语,学英语告别复读模式,与真人外教一对一面对面交谈,不管帅哥还是美女都任你选择。在线英语培训,只要有网络就可以轻松进入学习状态,老师、上课时间、地点你说了算。5年时间12000名学员的共同选择,欲了解更多详情,欢迎咨询在线客服!

此文章首发于春喜外语官网

你可能感兴趣的:(英语指路指南:正确使用方位介词)