英语里新闻业这个词为啥是用press呢?

这事我们得从一个爱喝酒的男人说起

这个男人叫Johann Gutenberg

德国人

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第1张图片

看图

就知道

他是活在古时候的人

什么时候呢?

其实也不算太古

也就14世纪末到15世纪中叶这样

换个大家相对熟悉的时间参考坐标系

也就是明朝前期,张无忌刚死那会儿

Gutenberg出生在一个中产家庭

这样

保证了他喝酒至少没什么困难

谈不上酗酒

但想喝还是可以喝的

早期他做金匠

会经常接触到一些coin punch 

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第2张图片

类似一种印章之类的东西

可以在纸上印图案

然后

因为喜欢喝酒

他又会经常接触到一种叫wine press的东西

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第3张图片

这玩意一看就知道

是用来压榨葡萄做酒用的

相当于一个压力器

把葡萄使劲那么一压

可不就出来葡萄汁了

然后再发酵一下就成了酒了

有一天

Gutenberg喝了几杯酒后

突发奇想:

把coin punch和wine press放到一起玩

会怎样?

他就搞了一堆coin punch

排列好在wine press底下

再涂上印油

转动wine press压下去

就得到啥了?

诶呦喂

一下可以印出一堆图案

然后

再进一步突发奇想

要是这些图案都是做成字的图

不就可以印书了?

这思路,怎么好像让我们想起了....

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第4张图片

没错!毕昇活字印刷!

不过

毕昇那个技术上还是比较简单的

就是把字模排好

刷上油

盖上纸

Gutenberg这个装置

经过改良

就变得机械化,现代化一点了

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第5张图片

你看

很有机器的感觉了

咣咣一顿操作

猛猛的一印

效果就出来了

可想而知啊!!

从此

Gutenberg 就转行改做印刷业了

确切说是图书印刷业

别忘了他的机器原型是什么?

是wine press啊

所以

后来这种纸质印刷业

尤其新闻出版业

在英语里就被叫做press了

我们说的记者招待会叫press conference 

因为Gutenberg早期的机器的基本原理

还是靠press(压)这个操作

所以才有了新闻业报纸业这个press的用词

Gutenberg在西方的地位不仅仅是相当于毕昇在中国的地位

他的深渊影响还有

他是第一个把圣经给印刷出来的人

这样

对于基督教文明的传播

也相当于立下了汗马功劳啊

英语里新闻业这个词为啥是用press呢?_第6张图片

这个爱喝酒的男人

酒后的这么随便的突发奇想

你瞧

就把世界图书印刷传播业给改变了

所以

喝酒可以

酒后

关键看你干嘛去了

你可能感兴趣的:(英语里新闻业这个词为啥是用press呢?)