夜已死亡(朗诵版)

夜已死亡(朗诵版)_第1张图片
图片发自App

只要一谈起死亡,
就有一只鸟从
夜空飞落,
在窗前停留,
发不出声音。

世界已死,
有人送来一封
信,封口滴着血,
冰冷,打开后
就烧成了灰烬。

从死亡的躯体上
还可以看见
丛林,那里曾玫瑰
芬芳,裸露的草原
白马驮着风飞驰。

确实已经死去,
腐烂的不止眼睛,
空洞的视线里
没有,标志物,
用黑色的唇
确认,黑色漫延的大地。

如果有一点光,
呵不是死亡的幸运,
苍白,闪烁灵火,
延着幽暗的山脊线
飞去,淹没静寂。

在眼帘垂下的一刻,
夜被封锁,
扯去覆盖着的
那块白布,
看不到一点颜色。

曾经流淌乳汁
的小河,泛着死鱼
的白眼,无人再次
涉过河去对岸,
既使有一座花园
鞭挞着孤独,
腐败,依然从腐败
的气息中掘到金子。

从死亡中淬取
汁液,夜鸟在窗前
回旋,天幕一般的
黑色翅膀裹住惊恐,
用死亡温暖
死亡,生的家园
在黎明之前
跌落!

夜已死亡(朗诵版)_第2张图片
图片发自App

你可能感兴趣的:(夜已死亡(朗诵版))