[中日双语]20190218KinKiKidsどんなもんヤ!

本文仅供大家一起学习交流。文中如有错误之处欢迎大家积极留言指出

20190218

剛「どうも、堂本剛です。まずは三重県のあやかさんなんですが『剛さんのラジオでおなじみのどんぐりガム、そのどんぐりガムのカレー味を・・』ふふふ(笑)止まってしまいましたけど

大家好 我是堂本刚 首先是三重县的Ayaka桑 Tsuyoshi桑常在广播里提到的橡子口香糖 咖喱味的橡子口香糖

『カレー味を2,3年前に開発していたそうなんですが、中身のガムがご飯味でキャンディーの部分がカレー味で噛むとカレーライスを食べているように感じるという、とても』・・

哈哈 打断了 据说两三年前开发过咖喱味的 里面的口香糖是米饭的味道 糖果部分是咖喱味 吃起来就像是在吃咖喱饭那样 非常

美味しそうかな?『美味しそうですが製造ラインにカレーのにおいがついてしまうので、カレー味のパインアメが出来てしまうなどのハードルがあって、販売には至らなかった』

能好吃吗 虽然感觉很好吃 但是生产线上沾上了咖喱味 造出来的菠萝糖都有咖喱味 受此影响 没法销售

ちょっと待って(笑)その、製造ラインになんか知らんけど、カレーのにおいがついてしまってて、パインアメ自体も浸食されたってこと?あー、それは厳しいですねえ

等等 虽然我不知道具体情况 那个生产线沾上了咖喱的味道 然后菠萝糖也被传染了的意思吗 啊 这个是不太行啊

『カレー好きの剛くん、もしどんぐりガムのカレー味が出たら食べてみたいですか』まあ、1回・・・食べてみたいとは思うけど、1回ね。でも普通のカレー食べるからな、それやったら。うん・・ふふふふ(笑)ちょっとこれ、ちょっとカレーつかもうか、みたいなことないから(笑)ねえ、

Tsuyoshi君这么喜欢咖喱 如果有出咖喱味的橡子口香糖的话 会去试试吗 想去吃一次啊 就一次 但是吃这个 不如吃普通的咖喱啊 不会想偶尔吃口咖喱啥的啊 是吧

パインとか、例えばやけどドライフルーツちょっと食べるとか、フルーツの盛り合わせで、よくスタジオとかで出るんですけど、出していただいたやつちょっとつまんで食べるとか、まあね、コーラとかやったら、ちょっと一口飲んで、とかっていうのがあるんですけど、

菠萝之类的 比如说吃果干之类的 做出水果拼盘 录音室里常有的 做好之后 无聊了就吃点 有可乐的话 就喝一小口 这个是常规操作

カレーちょっと一口食べて原稿書くとかないでしょ?ねえ?初耳やよね。カレーをちょっと食べて、あの・・原稿書いたりとか(笑)あ~、煮詰まって、眠くなってきたなあ、ちょっとなんか入れようか~、でカレーはないですもんね。うん

还没有听说吃口咖喱然后写东西啥的吧 是吧 第一次听说啊 吃着咖喱 写点啥 没有思绪 发困的时候 想吃点啥的时候 不会想吃咖喱的啊 嗯

・・・しかし、これ面白いですね、製造ラインにカレーのにおいがついてしまって、パインアメまでが、カレーの(笑)感じになってしまうっていうね。

但是 这个有点意思啊 生产线上沾上了咖喱味 搞的菠萝糖都有咖喱的味道了

それの方がもしかしたら、ピンときたんじゃない?これもしかしてその方がいいんじゃない、パインカレーアメ、外国の人好きじゃないですか、そういうこう・・例えばパンケーキでシロップあるけど、ベーコンソーセージみたいな、なんかあの説で、パインカレーアメ・・これちょっと今ひらめいたんじゃないのかな、

这个 说不定 我突然来灵感了 说不定这样也不错啊 菠萝咖喱糖 外国人不是挺喜欢这种 就像有松饼上浇点枫糖浆 但是加点腊肉香肠也喜欢 这样来说 菠萝咖喱糖 这是不是灵光一闪

カレーは、そんなに入れちゃダメなんですよ、でも。もともとあるパインアメにカレーちょっとペペペってやったら、ふふふふ(笑)そうか、匂いが・・どんぐりガムがカレーの味に・・(笑)大変ですね、これは大変ですね。さ、それではKinKi Kidsどんなもんヤ!はじめましょう」

但是不能放太多的咖喱 在原本的菠萝糖里 加好多咖喱的话 这样味道就太重了 咖喱味的橡子口香糖 不得了了 不容易啊 那么 开始了

image.png

剛「あの、ちょっとね、いつもでしたらフツオタ美人の時間なんですけど、これね、パインアメさんからね、またまた番組あてに小包が届いたんです。もう、この番組に(笑)小包がよく届きます。

那个 按照惯例接下来应该是<随便砸稿的平信美人> 又又又收到了菠萝糖老板寄给节目组的包裹 这个节目老是能收到包裹

え~、パイン株式会社様より、先日ですね、どんぐりガムを何度も番組で食べていただきまして誠にありがとうございますということでございまして。同じ時期に剛さんがホットケーキが好きとお話されていたので、お礼と年末年始のご挨拶がわりに、

pine股份有限公司送上 非常感谢您之前在节目中多次品尝橡子口香糖 同时听说Tsuyoshi桑也很喜欢吃hotcake 作为回礼和作为年末年初的问候

なんですか?剛くん・・・ちょっと、ヤバくない?!剛くんどんぐりガム・・ホットケーキ味を作ってみましたと!え~~~っ?!研究室の社員にお願いし、オリジナル配合で3パターン作ってもらいましたと。

这是啥 Tsuyoshi君 这个厉害了 Tsuyoshi君橡子口香糖 试着做出了hotcake口味 拜托研究室的工作人员 搭配原来的口味 做出了3种新口味

え~、ホットケーキ味のメイプル&バター味、そしてメイプル味のバター味、バター味のメイプル味、

hotcake味的枫糖和黄油口味 然后是枫糖味的黄油口味 黄油味的枫糖口味

ちょっと(笑)・・そういうことか、中のガムのアレのとか、どうのは・・ちょっと待って、これ食べんのもったいないなあ・・どうしよ・・・・これ開けて食べるってことやんな、今日。食べなしゃあないな・・もったいなあぁ~、腐るまで持ってたいなあ。

这样的啊 中间的橡子不一样 等等 这个吃了也太浪费了 这么办啊 今天就得把这个打开吃了啊 必须得吃了啊 舍不得啊 我想一直留到它变质

いや、こんなことないやん、だって。剛くんどんぐりガム、ホットケーキ味やで。長いやん、めっちゃ名前、んふふふふ(笑)めちゃめちゃファンキーやん(笑)長いし、なんか覚えやすいようで、覚えにくいやん、なんか・・剛くん・・剛どんぐりガムやったっけ、なんやったっけって前半が、すごいそれぞれの覚え方になって・・

还有这种事啊 Tsuyoshi君橡子口香糖 hotcake口味 好长的名字啊 超funky 好长啊 好像很好记又不太好记 Tsuyoshi君 Tsuyoshi君橡子口香糖 前面是啥来着 哈哈 感觉记应该挺有趣的

剛くんどんぐりガム、ホットケーキ味!どんぐりガム史上初のですよ、かつですよ、北海道産生クリームとバター、ロレーヌ産岩塩、を使用して、噛むごとにメイプル&バターの味わいがお口いっぱいに広がるリッチ仕立て。パッケージデザインもオリジナルで!贅沢ー!(笑)

Tsuyoshi君橡子口香糖 hotcake口味 还是橡子口香糖史上第一次 而且 用的还是北海道产的奶油和黄油 以及洛林产的岩盐 每次的咀嚼 都能感受满是枫糖和黄油的味道 包装设计也是原创的 好豪华

剛さんのホットケーキ愛をどんぐりガムで再現してみましたので、どれかお気に召したら幸いですと。今後ともどんぐりガムどうぞよろしくお願い申し上げますと。

我们尝试在橡子口香糖中融入Tsuyoshi君喜欢的hotcake味道
希望可以有一款适合你 今后也请多多关照橡子口香糖

えぇ~~~っ、ちょっと、ありがとうございます。これはちょっとね、このお手紙ごともらって、いやこれはちょっとさ、みんなアレした方がいいんじゃない?これはすごいぞ・・(ガサガサしてます)8月8日はパインアメの日のね、シールも貼ってあって、

さあ、きました!うわ、すごい・・・え?こんなんある?!・・・・(ガサガサ)うわぁ~~~!(ス「すっげぇ~~」口々にすげえが聞こえますw)すごいねぇ~~。

非常感谢 还收到了信 这个 大家都来吃吧 这个太厉害了 还贴着这样的贴纸 8月8日是菠萝糖日噢 来了 哇 好棒 呃 有这样的事吗 哇 好棒啊

いや、ちょっとだってさ、子供のころに食べてた、どんぐりガムよ?それが、40を前にして、こうなるって、思って食べてないから。

小时候吃的橡子口香糖噢 当时怎么会想到在奔4的时候会遇到这样的事

教えたりたいわ、小学校の時にどんぐりガム買ってた僕に(シャッター音してます)こうなるぞ、オマエ、将来って。すげぇぇ~~~。

好想告诉小学时候买橡子口香糖的我 将来会有这样的事情哦 好厉害啊

[中日双语]20190218KinKiKidsどんなもんヤ!_第1张图片
image.png

你可能感兴趣的:([中日双语]20190218KinKiKidsどんなもんヤ!)