Famlily Young, single and what about it?

Famlily

Young, single and what about it?

词汇积累

在一间小公寓 in a tiny flat

一群人 a flock of people

花掉接近一半的工资 swallow nearly half salary

男女比例失调 have a skewed sex ratio

经常遭到讽刺 be often subject to mockery

生活的投资者 be the controlling shareholders in her life

以……为代价 at a price

向……发火 rage at sb

享受隐私 relish the privacy

接近于,濒临 verge on

把……看的很重 attach a particularly high value to the idea that

辟谣 quash rumours

剩女 leftover women

堆满了 be stacked with

变成两倍,翻了一倍 doubled

人口普查 census data

独居 one-persons home

农民工 migrant workers

堕胎或者遗弃  abort fetuses or abandon baby

无一例外地 without exception

分居 split up

反复的指责 repeated criticism

一个人吃饭 dine alone

节省的 frugal

……是一种风俗 is a rite of passage

离婚率 divorce rate

……是一个过渡阶段 be a transitional stage on the way to

好句积累

甚至去外面吃饭也是一种审判,因为中国的饮食文化是一拨人分享各种各样的菜。

Even eating out can be a trial, since Chinese food culture is associated with groups of people sharing a whole range of dishes.

在过去,成年几乎无一例外的意味着,在监管下的城乡结构中结婚生子。

In the past, adulthood in China used, almost without expectation, to mean marriage and having children within supervised rural or urban structures.

文章结构

Ⅰ 1-3段,引出现象“中国单身人口数量增加”

Ⅱ 4-6段,详细解释“中国单身的模式和西方的不一样”

Ⅲ 7-10段,说明这个现象给中国政治带来挑战,同时单身也受到很大的困扰

文章分析

Ⅰ 1-3段,引出现象“中国单身人口数量增加”

第一段以chi yingying的单身生活开头,她把父母认为是自己生活的控股人为了享受单身,花费一半的月薪也是值得的(relish the privacy at the cost of swallowing nearly half her salary)

第二段以传统重视聚居,引出独居是一种奇怪的现象

第三段用数据说明中国单身人口数量增加

Ⅱ 4-6段,详细解释“中国单身的模式和西方的不一样”

第四段,说明中国独居人生活模式和西方不一样---- 农民工背井离乡和蜗居,------年轻人的独居生活

第五段,详细说明年轻人的独居生活 ,引出离婚率的上升也使得独居人数增多

第六段,总结上文,说明marriage, remarriage or family reunification都是引起独居的原因

Ⅲ 7-10段,说明这个现象给中国政治带来挑战,同时单身也受到很大的困扰

第七段,古今对比,表明现在人更愿意独居,承上启下

第八段,提出单身人数的增加带来政治挑战,人们追求自由的觉醒

第九段,说明独居着受人嘲笑

第十段,说明eat out 也被人嘲笑

你可能感兴趣的:(Famlily Young, single and what about it?)