Hold Up Your White Flag 举起你的白旗
Dec 15, 2016
“Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths” (Proverbs 3:5-6 ESV).
你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路。(箴言3:5-6和合本)
Surrender means leaving the future to God. Proverbs 3:5-6 says, “Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths” (ESV).
降服是指把未来交给上帝。箴言3:5-6说:“你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路。”(和合本)
What area of your life is not surrendered to God? You’ve surrendered the kitchen and the living room. But what about the bedroom of your life? What about the closet of your life? What about the garage of your life? What area of your life is not surrendered?
你生命中的哪些方面没有降服和交托在上帝面前?你已经把厨房和客厅交托给上帝了。但是你生命中的卧室呢?你生命中的壁橱呢?你生命中的车库呢?你生命中的哪些方面没有降服和交托?
Some of you have not surrendered your sex life. You say, “I know God says sex is only for marriage, but I’m going to do it my way.” That’s why you’re under stress.
你们当中有些人没有在性上降服和交托。你说:“我知道上帝说,性是单单为婚姻预备的,但是我想按自己的方式对待这个问题。”这就是你有压力的原因。
Some of you have not surrendered your finances to God. “I know God says that I should give the first 10 percent back to him, but I can’t afford to tithe.” And that’s why you’re under stress.
你们当中有些人没有在钱财上降服和交托。“我知道上帝说,我应该先把十分之一归给祂,但是我要是十一奉献,我自己的钱就不够了。”这就是你有压力的原因。
Some of you have not surrendered your relationships to God. “I know I should forgive that person who hurt me, but I’m not about to forgive them.” That’s why you’re under stress.
你们当中有些人没有在人际关系上降服和交托。“我知道我应该原谅那个伤害了我的人,但是我不会原谅他的。”这就是你有压力的原因。
Some of you have a secret sin that you have not surrendered to God. You have a habit that you have not surrendered to God. You have a hurt or a hang up that you have not surrendered to God.
你们还有些人有隐秘的罪没有降服和交托给上帝。你可能有一个习惯没有降服和交托给上帝。你可能有一个伤害或者困境没有降服和交托给上帝。
Some of you have never surrendered your life to Jesus Christ. You’ve never surrendered yourself to be baptized. You haven’t found a church family.
你们当中有些人从来没有把你的生命降服和交托给耶稣。你从来没有把自己完全交托,真正接受洗礼。你从来没有找到教会这个家。
Surrender is holding up the white flag and saying, “God, the war’s off. I’m not going to fight you any more. I want serenity, not stress.”
降服就是举起白旗说:“上帝,战斗结束了。我不会再与你斗争了。我想要安静,不是压力。”
Are you tired of being at war with God? I would think so. Surrender is the ultimate expression of faith.
最后一段,是否可以调整为:你厌倦与神斗争了吗?我认为,降服是信心的终极表现。
Talk It Over
讨论问题
What area of your life is not surrendered to God?
你生命中的哪些方面没有降服在上帝面前?
What steps do you need to take today to surrender to God the thing that has caused you the most stress?
今天你需要怎样去做,来把让你最有压力的事情交托给上帝?
Why do you think we are prone to fight instead of surrendering, even when it causes more stress?
你觉得我们是不是倾向于斗争而不是降服,即使斗争会带来更多压力?