64.A love letter Gerald Durrell wrote to his future wife

今天太悲伤了。。。。我竟然忘记了下午应该学英语,然后晚上就忘记了。。。天哪。所以,明天上午来毒霸。这是一个爱情新,那我就喜欢了。明天要好好学。
ok ,第二天上午补上~而且还看得最近最认真的一次,全文看完。很喜欢。这是一封50岁直男癌老头子写给第二任妻子的信。。。写的很美,很真实。


发音

一样发音舌抵下齿,唯一区别嘴巴大小
[æ]二指:than[ðæn]
[e]嘴张一指宽:jealousy['dʒeləsɪ]

单词

recite [rɪ'saɪt]背诵
transcribe[træn'skraɪb]转录
put it in writing写下来
get involved with sb/sth:和...卷在一起:Dont get yourself inolve wtih more than one person.
one-man women
woman ['wʊmən]----women ['wɪmɪn]
astonish惊讶[ə'stɒnɪʃ]:>surprise
不鸣则以,一鸣惊人:Once that bird started to fly and sing,it will astonish the world.
hasten['heɪs(ə)n]赶紧
frightening['fraɪt(ə)nɪŋ]令人恐惧的
exclusion[ɪk'skluːʒ(ə)n]排除
occupy ['ɒkjʊpaɪ]占领占据:
All the seats were occupied.
occupy sb's thought/mind/attention.
be/get besotted with sb:为..痴迷 ~a beauty[bi'sɔtid]愚蠢
idiot['ɪdɪət]、silly['sɪlɪ]、idiotically(adv.)、
nasty['nɑːstɪ]下流的
crock[krɒk]瓦罐
overbearing[əʊvə'beərɪŋ]傲慢的
inclined to=tend to
not so much...as...与其说不如说是
The great use of a school education is ~to taech you things as to teach u the art of learning .
blemish['blemɪʃ]缺点
take into consideration....考虑到..~that
What you lose on the swings, you gain on the roundabouts.失之东隅收之桑榆
multi-coloured:记住多的前缀
nest[nest]巢
flood:
I opened the curtains and the light flooded into the room.
The house was flooded with moonlight.
silk[sɪlk]丝绸
kingfisher['kɪŋfɪʃə] 翠鸟
transparent[træns'pærənt]透明的,坦率的
crumple 弄皱['krʌmp(ə)l]:silk ~s easily.
her face ~d up,and she burst into tears.
foam[fəʊm]泡沫
South Pole南极
astringent收敛性的,严酷的[ə'strɪn(d)ʒ(ə)nt]
hypnotize['hɪpnətaɪz]催眠着迷
stitch [stitʃ]缝
crisp staccato[stə'kɑːtəʊ]断奏
Bat蝙蝠
bay吠叫

情话

  • I get so besotted with u, so that a minute away from u felt like a thousand years. ​​​​
  • I want nothing else in this life than to be with you

美句

  • I have seen a thousand sunsets and sunrises, on land where it floods forest and mountains with honey-coloured light, at sea where it rises and sets like a blood orange in a multi-coloured nest of cloud, slipping in and out of the vast ocean.

你可能感兴趣的:(64.A love letter Gerald Durrell wrote to his future wife)