给娃起英文名?别一不小心坑了娃!

如果小朋友去培训机构念英文,一般都会被要求起一个英文名字,也有的家长觉得孩子有个英文名很有趣。和我们中文姓名一样,英文名字经常富于文化含义,比如名字可以反映这个人的族裔血统,Schwartz和Stein通常为德裔,Dominic和Antonio是意大利裔,Soloman一般传承自犹太裔。

如果娃的英文名是用于和英语人士交流,那家长最好先自觉上网做功课,可别一不小心因为对英语文化缺乏了解而坑了娃,让孩子的英文名成了笑柄。

第一坑,是用水果、食品、动物、自然环境起名。比如Apple,其实在老外眼里,这些都不算是正儿八经的英文名字,顶多像个昵称,我见过一个女孩就叫自己Pizza,好玩倒是好玩,不过显然不是个好名字。而像Cherry, Candy,Sugar等在英语文化里则含有桃色联想。

第二坑,用自己觉得可爱的拼写当名字,比如Kiki,我们用中文念起来很可爱,可是在英文里它却接近kinky(变态),想不到吧;再比如Bobo,美国有一个非常著名的小丑演员绰号就是Bobo,以至于Bobo基本就成为了小丑的代名词。

第三坑,形容词起名字,比如Easy,自己听起来觉得简单明了,可是在英语文化里,Easy是不祥之女的名字;再比如Simple,拿来做名字可能会让老外对这个名字的人有不够聪明的感觉。

如果有自己特别特别喜欢的形容词、可爱词或是啥物件想用在孩子身上,最好做足功课查清楚确实没有英文歧义,或者是请英语国家人士鉴别清楚。

第四坑,用名人、名牌乃至神仙当名字,这样会让老外觉得你的名字太夸张。我见过一位女士给自己的英文名就叫Athena,对,就是女神雅典娜,可以试着脑补一位老外跟你说“我叫嫦娥”的感觉。港澳台乃至亚洲范围内演艺圈人士的英文名字绝对不是上乘的参考,其中的一些在老外看来也属离奇蹩脚之列。

第五坑,用英文字母自创名字,这样的名字只能让老外不知所以然,张口结舌不知道怎么读,也不知道怎么理解。

我的建议是,英文名字留待将来让孩子在真正需要的时候,比如出国留学或是对外交流,让娃自己选一个最喜欢的,就像现在的家长如果自己有英文名大约都是自己起的。

如果现在就需要给孩子起一个很正式的英文名,那么两个办法:一是家里有英文字典的,可以翻看字典的附录部分,一般会有英文姓氏表,在里面按图索骥找一个喜欢的;二是直接上英文网站搜索,我这里给出两个比较权威的网址,那里是现成的100个英美国家最受欢迎的男女名字。

下面网址是美国社保官方给出的1916年至2015年这100年间美国最受欢迎的男女名字(前100名)。

https://www.ssa.gov/oact/babynames/decades/century.html

下面网址是英国《独立报》刊发英国国家统计办公室每年公布的最受欢迎的男女婴儿名(前100名)

http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/baby-names-top-100-most-popular-boys-and-girls-names-10459074.html

你可能感兴趣的:(给娃起英文名?别一不小心坑了娃!)