https://www.bilibili.com/video/BV1ht4y1D7H9?p=6
英[ˌri:dəˈrekt] 美[ˌridɪˈrɛkt,-daɪ-]
释义
vt. 使改寄,更改(信件等)姓名地址; 改变方向,改变线路; 重新寄送; 再查问(证人等)
例句:
We got the Post Office to redirect our mail when we moved.
搬家后我们让邮局给我们转寄邮件.
Controls were used to redistribute or redirect resources.
采用了管控措施来重新分配资源或改变其流向。
英[tæɡ] 美[tæɡ]
释义
vt. 加标签于; 附加; 起诉; 紧跟
vi. 跟在…后面; 随从
n. 标签; 附属物; 口头禅; 称呼
例句:
A special baggage check or tag is attached to the baggage to identify it.
行李箱贴上专门的行李托管证或者标签予以识别.
This is a quick and efficient way to tag all of the pages on your site.
这是一个快速和有效的方式来标记所有您网站上的网页.
英[ʌnˈnesəsəri] 美[ʌnˈnesəseri]
释义
adj. 不必要的,多余的; 无用的,无益的; 无须
例句:
All government departments, enterprises and institutions must make every cent count and prohibit all unnecessary expenses.
所有机关 、 企业、事业单位,都要精打细算,禁止各种不必要的开支.
You should avoid unnecessary worry.
你应该避免不必要的担忧.
英['ɒpəreɪtɪŋ] 美[ˈɑpəˌretɪŋ]
释义
adj. 操作的; 营运的; 业务上的; 外科手术的
v. 操作( operate的现在分词); 运转; 管理; 做外科手术
例句:
Operating systems can be brought to a halt by a Trojan Horse.
操作系统可能会因为木马病毒的攻击而中止。
Changes were made in operating methods in an effort to increase profitability.
为了提高利润,经营方式上发生了改变。
英[fɔːl] 美[fɔːl]
释义
v. 落下,坠落,掉落; 摔倒,倒塌; 下垂; (数量)减少,(价值)下降,(力量)减弱; 垮台,失势; 进入(某状态),开始变成; 突然出现,降临; 发生; (向某处)移动; 阵亡; 属于,被划分为; 由……负责
n. 落下,掉落,跌落; (雨或雪)降落; 秋天; 发生; 瀑布; 减少,降低; 沦陷,垮台; (威信的)骤降
例句:
The man of Qi worries in case the sky should fall.
杞人忧天.
We still fall far short of what the Party expects of us.
我们离党的要求还差得远.
暂停5秒,回想一下我们今天所学的单词
准备好了吗?