#师北宸21天写作训练营Vol.1#
你相信吗,中年大脑更能激发创造性思维,这个观点来自于《成年大脑的秘密生活:令人惊讶的中年大脑天赋》一书。FT中文网这篇文章主角的转行故事,正是这个观点最好的注脚。除了油腻,中年还有别样选择。推荐给大家。
文章转自:英国《金融时报》(FT中文网)
作者:艾玛•雅各布斯
本文的网址:http://www.ftchinese.com/story/001076881 (译者/何黎)
英文版网址:https://www.ft.com/content/c4c00f02-1655-11e8-9e9c-25c814761640
——————
在位于伦敦市中心的皇家戏剧学院(Royal Academy of Dramatic Art),我见到了雷尼•莫尔希(Reny Morsch),她在这里学习电影和戏剧服装制作。见面地点在她导师的办公室,她穿着一身黑,金发染成了蓝色。我们站在一大堆箱子中间,箱子里堆满了饰品、手镯和耳环。有个箱子上的标签写着“亮晶晶的小玩意”,另一个上面贴着“零零碎碎”。
英国《金融时报》对5位中年转行者进行了为期一年的追踪,莫尔希便是其中一位。
这个闪闪发光、乱中有序的工作环境与莫尔希工作了30多年的金融界截然不同。当她最初步入银行业时,这是一个“稳定的职业……我父母就希望这个。”她一开始是在法兰克福担任外汇交易员,后来就职于德意志交易所(Deutsche Börse),在伦敦工作。
莫尔希在皇家戏剧学院的研究生课程将于今年夏季结束,她希望从中掌握投身创意行业所需的技能。这是一次重大飞跃,她从有固定收入和奖金、相对安稳的职业,转向了薪资较少的自由职业。更重要的是,她将以51岁之龄与年轻同行们竞争有偿工作。
尽管风险显而易见,莫尔希也全面考虑了上述所有问题,但她还是选择转行做创意工作——一个可能会让那些困在办公桌前的人羡慕不已的职业。
莫尔希说服装制作曾是她的一个“充满激情的爱好”,而转行将把她的爱好变成一份职业。而且这意味着她再也不会陷入常见的中年彷徨:不知道接下来该选择哪条职业道路。
对于许多人来说,将激情转化成职业可能并非合适的道路。在莫腾•汉森(Morten Hansen)所著的《玩转工作》(Great at Work)中,这位管理学教授写道:“励志演讲者、自助大师、成功企业家、人力资源主管和品牌专家都在极力鼓吹激情,以至你可能相信热爱工作是你取得最佳表现的唯一先决条件。”
大卫•索贝尔(David Sobel)是一位令人同情的转行者,2014年他在《Salon》杂志上发表了一篇文章,描写了他在激情神话的驱使下辞掉了管理工作、成为一名撰稿人的故事。“我曾以为42岁辞职是因为认识到有未实现的潜力。现在我觉得这是一个没赶上派对的老男孩的错觉。”四年后他表示辞职是正确的,但认为自己被“我们在领英(LinkedIn)上读到的那些关于激情的屁话”给骗了。他跟我说:“转行的过程其实异常艰辛。”
Careershifters是一家帮助职场人士转变职业方向的组织,创始人理查德•奥尔德森(Richard Alderson)说道:“‘找到你的激情’这句老话相当危险,且具有误导性。”
他说有些人毫无激情,有些人则太有激情,然而有很大一部分人不太可能从追求激情中获得回报。
正如ViewVo的经营者露西•斯坦丁(Lucy Standing)所说:“爱好是日常生活的消遣。当你把爱好变成工作,乐趣就没了。”ViewVo致力于为那些在职业中期转行的人安排见习机会。
许多被困在办公室的职场人士都跟她说想成为园丁。“但是这个市场不可能大到足以雇用(这么多专业的)园丁。工资很低的。”
奥尔德森奉劝人们去寻找一项能够让他们充满活力的、最重要的是有报酬的活动。他建议人们在现实生活中去验证这项活动,征求反馈意见,看看人们是否会花钱购买你想提供的东西。在从事当前工作的同时发展一项副业,这可能是最终实现转行的逃生通道。
斯坦丁还表示从事副业也有助于产生自信。“想象自己从事某种工作并不会给你带来更多自信,积累经验才能帮你产生更多自信。”
玛丽•伯恩(Mary Byrne)的经历正是如此,她曾是一名会计师,后来开了Etsy商店,销售手工制作的皮革笔记本封面和文具盒。在意识到自己需要掌握更多技能才能以副业为职之后,她用积蓄在西米德兰兹郡买下了一家皮革制品生产公司。她说:“我正向员工学习技术。但目前我需要专注于生意,把生意搞好。”
虽然年纪较大的转行者可能会面临年龄歧视,可皇家戏剧学院服装专业的负责人,也是莫尔希的课程导师黛安•法维尔(Diane Favell)却对这些大龄学生的前景充满信心。她表示“第一份工作可能有点困难”,但他们往往进展神速。私立学校苏富比艺术学院(Sotheby’s Institute of Art)的职业服务总监佐伊•莫格里奇(Zoe Mogridge)表示,以前的工作经验在新领域可以派上用场,她说:“银行业或法律界的从业背景对画廊非常有用,它们可能需要你看看知识产权、税务、合同的事情。”
莫尔希说人生经验也很重要。“我可能更有耐心……总体来说,作为一个更成熟的人,遇到问题时我会更从容。我会知道这不是世界末日。”
妮可•布雷(Nicole Bray)在三十几岁时念了苏富比艺术学院,从一名广告客户总监转行做艺术策展和咨询工作。当她在这行找工作时,她下定决心绝不妥协,曾拒绝一家拍卖行的营销职位。“你必须忠于自我。这不是我心仪的位置。”最后,她决定成立自己的公司Mercer Contemporary。
她发现顺利过渡的关键是建立一个“导师”网络。“在决定要去哪所(艺术)学校时,我成了咖啡聊天的女王。人们喜欢谈论自己,喜欢被人钦佩。”她会请别人给她一刻钟时间,并给对方买上一杯咖啡。她建议:“你得让他们感到放松。”
资金,或者说担心缺乏资金,可能会阻止专业人士换工作,尤其是转投创意行业。
奥尔德森鼓励人们实事求是地思考他们需要什么才能感到快乐——条件其实可能比他们以为的要少。奥尔德森举了个例子,一位律师不喜欢自己的工作,他习惯花钱去释放这份职业给他带来的痛苦。认识到这点后,他换了一份薪资较低的工作。
不过也要看到创意工作的不稳定。莫尔希知道她可以做一些财务咨询工作来增加收入,自己有积蓄也让她心安:“我是德国人,我会存钱,我从小就被灌输这样的观念。”
她期待自由职业者的生活。“我真的想从事这种零工工作。我知道赚的钱没有可比性,但这份工作也没有可比性。”
以前上班时,她有时会期望已经到了午餐时间,结果发现还只是上午9点。现在,日子快得让她惊讶。
律师转行成犯罪小说家
威廉•瑞恩(William Ryan)曾是一名企业律师,后来转行成为犯罪小说家。他什么都没写出来的时候就辞掉了正职。“但这个主意非常糟糕,根本就不该那样想。”
威廉•瑞恩最近出版了《忠诚的战士》(The Constant Soldier),这位作家建议有志当作家的人不要辞掉工作:“写作是一个相对不稳定的职业,而且人们似乎有种误会,以为作家都过着悠闲的生活,也许住在意大利的别墅里,上午工作几个小时,每天剩下的时间就是算版税支票。很可惜,作家的生活不是这样的。”
“出版界总在寻找下一个大热门,所以他们会在新秀作家身上砸钱。但如果一位作家的书卖不动,预付款就会减少而不是增加,有时候会减少得非常突然。”
他说大多数作者都有多个收入来源。瑞恩还在东英吉利亚大学(University of East Anglia)教授犯罪写作课程。他的学生几乎都有全职工作,他们都是在清晨或晚上创作。“问题是要保证定时写作,有点像去健身房,且要坚持下去。”