“bite the dust”是“吃土”吗?

不是哦,“bite the dust”表示“重重地倒在地上;失败,完蛋”。这一说法跟作战打仗有关,被敌人打倒在地,吃了败仗,可不就是满身是泥,灰土盖脸嘛~

造个句,“Her career bit the dust when she lost her job.”就是“失业后,她的事业也以失败告终”的意思。

-

“bite the dust”是“吃土”吗?_第1张图片

你可能感兴趣的:(“bite the dust”是“吃土”吗?)