涅槃四六级|翻译题技巧,看完必提分(纯干货)附真题讲解

如果想知道四六级的备考策略,参见我的另外一篇文字学渣一个月逆袭四六级,那篇文字是教你如何短期内以最高效率攻克四六级,所以并没有提到翻译的学习方法,因为相比听力和阅读,翻译的分值相对少,所以建议把旨重心放到其他部分。那么本文我将详细介绍翻译的考试技巧,相信你get到以后绝对可以提分,你会惊叹,翻译根本没有想象中那么难。好了,废话不多说,上正文。


我们拿2015年12月的一道题为例来讲解具体方法。原文略长,以下为节选,目的是把方法讲清,然后就靠自己练习了:

中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的(唯一)要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子(创造)更好的条件。

题中有三句话,一句一句来。

1.中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要求他们帮忙做家务。

第一步,先提炼出句子主干(主+谓+宾)。本句主干是"中国父母关注孩子的学习,以至于不要求他们帮忙做家务"。翻译过来应该是Chinese parents pay  attention to their children's study, so that they don't ask children to help them do the housework.很简单吧,都是初中学过的,最难的也不过是pay attention to,有人说,so that我也不会写,那好,先对你五体投地一下。你完全可以把这句话拆分成两句话:中国父母关注孩子的学习。中国父母不要求他们帮忙做家务。这个如果还不会的话,劝你去小学重修一下语文。

第二步,找出句子的修饰成分(定语,副词等)。这句话的修饰成分只有两个:往往,过于。本句标准答案是Chinese parents have frequently tended to pay too much attention to their children's study, so that they don't ask children to help them do the housework.

第三步,把不会写的变成会写的。看了标准答案,你是不是瞬间蒙逼?have frequently tended to 什么鬼?别急,我们可以利用小学语文知识来把不会的替换成会的。可以把往往替换成经常,always你总会吧!上一步提到,如果你连so that 都不会,你可以把它分成两句话。那万一你ask sb. to do sth.不会的话,那么就可以把中国父母不要求他们帮忙做家务改成他们帮父母做家务,是不是很容易,更有甚者,help sb. do sth.不会,那好,直接改成他们不做家务,这个总可以吧?当然改成这样的话满分肯定没戏了,但起码可以得分。你想想,连ask. help都不会用还想拿满分,唯一的办法就是买个厚点的被子,配上席梦丝,枕头高低要适中。

我们来把各个版本的答案对比一下。

学霸答案,满分:

Chinese parents have frequently tended to pay too much attention to their children's study, so that they don't ask children to help them do the housework.

学渣答案,高分:

Chinese parents always pay attention to their children's study,so that their children don't help them do the housework.

文盲答案,有分:

Chinese parents always pay attention to their children's study. Children don't do the housework.

怎么样,是不是感觉原本高大上的句子,竟然用小学的词汇量就写出来了?So easy!妈妈再也不用担心我的翻译和shit一样啦!


按照以上方法我们来看第二句。

2.他们对孩子的(唯一)要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。

第一步,提出句子主干。他们的要求是学习,考好,上大学。翻译为Their requirement is to study ,perform well in the exams and go to a university. 有人说,requirement  perform是啥?我说,It doesn't matter. 一步一步来。

第二步,找出修饰成分。"对孩子的"要求,"唯一"要求,学习"努力",上"名牌"大学。这句话的标准答案为Their only requirement for their children is to study hard, perform well in the exams, and go to a prestigious university.是不是有好多单词不认识,我就知道,来,又是见证奇迹的时刻,我们不会写,就变。

第三步,把不会的变成会写的。"要求"不会写,那把Their requirement for their children改成They want their children to...是不是会写了?"考试的时候表现好"不会写,可以写成"取得好成绩",get good grades,prestigious 不会写,可以写成famous ,还不会就写成good,好大学总可以吧,有分,但很低。

再来对比一下各版本答案。

学霸答案,满分:

Their only requirement for their children is to study hard, perform well in the exams, and go to a prestigious university.

学渣答案,高分:

They only want their children to study hard,perform well in the exams,and go to a famous university.

文盲答案,低分:

They only want their children to study hard,get good grades and go to a great university.

方法已经讲的很清楚了,语言可能有点乱,请大家包涵,自己去找一段话练一下就有感觉了。第三句话直接上各版本答案。

3.因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子(创造)更好的条件。

学霸答案,满分:

Therefore, they are willing to sacrifice their own time, hobbies and interests, to create much better conditions for children.

学渣答案,高分:

Therefore,they are willing to spend their own time,hobbies and interests creating better space for children.

文盲答案,有分:

So,they can spend their time and what they like making their children better.


方法讲完了,这是一个考试的技巧,对于临时发挥很有帮助,但是想提分,根本还是要多练习,多阅读英文书籍、材料。大量的输入是基础,反复的练习是捷径,再辅以科学有效的技巧超常发挥,才能真正的做到逢考必过。希望我讲的方法能对你有帮助,但别把希望全都寄托在技巧上。用实力说话才是硬道理。祝大家考到高分,梦想成真!


希望大家喜欢我的文字,也请支持我的其他文章。传送门:

学渣如何在一个月内逆袭四六级,一定会让你爱不释手的微信小程序安利,小白如何画出裸眼3D手绘,大学从未听过课的我都画些什么
涅槃四六级|翻译题技巧,看完必提分(纯干货)附真题讲解_第1张图片
奉上本人私密照一张((羞涩脸

另外,如果大家愿意了解一下手绘3d是怎么画的,我可以单独出一个系列,教学谈不上,毕竟我也是业余的,我愿意把我画的过程和大家分享。谢谢。如有想法,欢迎评论或简信哦!效果图见我另一篇文章^_^

《涅槃四六级丨2017四大专题联合征文》活动链接: http://www.jianshu.com/p/9a1604b2847a

你可能感兴趣的:(涅槃四六级|翻译题技巧,看完必提分(纯干货)附真题讲解)