英读廊——人为什么会有痣或者胎记?

* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;

* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。

* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。

* 本篇文章难度系数4.9,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。


【编者按】我不认为我们学习中会常有机会接触到今天的英语说法,所以珍惜吧。

英读廊——人为什么会有痣或者胎记?_第1张图片

Why do people have moles and birthmarks?

【译】为什么人们会有痣和胎记?

【单词】moles 原型 mole n.痣,色素痣,还有一个常见的含义是“鼹鼠”

They're just a minor flaw in producing healthy skin.

【译】它们只是人体不断产生健康皮肤的一个小故障。

【单词】minor ['mahy-ner]['maɪnə] adj. 轻微的;较小的;次要的

【单词】flaw [flaw][flɔː] n. 瑕疵;缺陷;破绽;裂缝

【单词】healthy ['hel-thee]['helθi] adj. 健康的

【单词】skin [skin][skɪn] n. 皮肤;外皮;皮囊

Your body has to do a whole lot of growing, and sometimes mistakes get made.

【译】你的身体需要做很多的成长,这其中有时侯也会产生故障。

【用法】have to do sth. 表示“必须”、“不得不”、“只好”、“(被迫)很勉强”去做某事,后面跟动词原形,与情态动词 must 近义但区别在于:have to 表示客观的需要,must 表示说话人主观上的看法,既主观上的必要。例句:My brother was very ill, so I had to call the doctor in the middle of the night. 我弟弟病得很厉害,我只得半夜里把医生请来。(客观上需要做这件事) He said that they must work hard. 他说他们必须努力工作。(主观上要做这件事)

【单词】growing 原型:grow [groh][ɡrəʊ] v. 增加;生长;变成;种植;逐渐开始

【单词】mistakes 原型:mistake [mi-'steyk][mɪ'steɪk] n. 错误;误会;过失

Even when following the proper instructions, an expert can make a mistake.

【译】就像即使按照正确的指引,专家也会犯错误。

【单词】following 原型:follow['fol-oh]['fɒləʊ] v. 跟随;追赶;紧接着;注意;遵循;沿着

【单词】proper ['prop-er]['prɒpə] adj. 合适的;正当的;真正的

【单词】instructions 原型:instruction [in-'struhk-shuhn][ɪn'strʌkʃn] n. 指令;教学;教诲;说明

【单词】expert ['ek-spurt]['ekspɜːt] n. 专家;能手

英读廊——人为什么会有痣或者胎记?_第2张图片

There are two kinds of birthmarks, vascular and pigmented.

【译】胎记有两种,血管性和色素性。

【单词】vascular ['vas-kyuh-ler]['væskjələ] adj. 血管的;脉管的;充满活力的

【单词】pigmented [pɪɡ'mentɪd] adj. 有颜色的 动词pigment的过去式和过去分词.

Vascular birthmarks are caused by blood vessels that didn't form quite right, and pigmented ones are caused by slightly too much melanin/other pigmenting material in a certain area.

【译】血管胎记是由于血管的形成不完全正常而引起的,而色素沉积则是由于某个区域的黑色素/其他色素物质过多造成的。

【单词】vessels 原型:vessel ['ves-uhl]['vesl] n. 容器;器皿;船;舰;脉管,血管

【单词】slightly 副词 [slahyt]['slaɪtli] adv. 些微地;稍微;瘦小地

【单词】pigmenting ['pig-muhnt]['pɪɡmənt] n. 色素; 颜料 v. 把 ... 加颜色; 变色

It doesn't take much.

【译】这一般不会太多。

Just a little error.

【译】只是一些小故障。

【单词】error ['er-er]['erə] n. 错误;过失;误差;谬误

Moles are caused by melanocytes in the skin clumping up a little too much.

【译】痣是由于皮肤中黑素细胞聚集得太多而引起的。

【单词】melanocytes 黑素细胞

【单词】clumping 动词现在进行式或动名词 [k'lʌmpɪŋ] n. (马蹄等的) 啪哒啪哒声 n. 集合;动词clump的现在分词形式.

英读廊——人为什么会有痣或者胎记?_第3张图片

They tend to spread evenly across the skin, but sometimes an error occurs and they just bunch up.

【译】它们一般来说会均匀地分布在皮肤上,但有时也会出现错误,它们聚集在一起了。

【用法】tend to表示“朝某方向;趋向;偏重”,后面接动词原形。如:We tend to make mistakes when we do things in a hurry.忙中不免出错。

【单词】spread [spred][spred] v. 传播;展开;散布;铺开;伸展;涂撒

【单词】evenly ['ee-vuhn]['iːvnli] adv. 平衡地;平坦地;平等地

【单词】occurs 原型:occur [uh-'kur][ə'kɜː] vi. 发生;存在;出现

【单词】bunch [buhnch][bʌntʃ] n. 串;束;一群;捆 n. 突出物;凸起 vt. 使成一束(或一群等) vi. 隆起;成束成群

【短语】bunch up聚成一团

你可能感兴趣的:(英读廊——人为什么会有痣或者胎记?)