Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第1张图片

Russian-controlled part of Poland

波兰中俄国控制的区域

both involved in the Polish struggle for independence

都参与了波兰独立斗争

political conspiracy 

政治阴谋

be eventually exiled to Vologda in Russia

最后在俄国的沃洛格达放逐

settle in France

在法国定居

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第2张图片

reflect the complex reality

反映了复杂的现实

a forerunner of Modernism

现代主义的先驱者

because of his detached and ironical attitude to history and progress

因为他对于历史和进步的超然的且讽刺的态度

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第3张图片

a yawl 小帆船

was anchored in the Thames

停泊在泰晤士河

the river that flowed to the sea

流向海的河

share a passion for the sea

对大海都饱有热情

sail out 

扬帆起航

perform famous deeds

做有名的事情

to the places of their dreams

去到他们梦想的地方

men who were inspired by greed

受欲望驱使的人们

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第4张图片

he said softly

他柔和地说

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第5张图片

a dark, frightening place full of forests and dangerous savages.

一个黑暗的、让人恐怖的地方充斥着森林和危险的野蛮人

It means strong men killing and robbing weak men. 

这意味着强者杀害和抢劫弱者。

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第6张图片

We lay back in our chairs

我们向后靠在我们的椅子上

he said affectionately

他动情地说

I was a nuisance.

我是一个令人讨厌的人。

although they were grim and depressing

尽管他们丑陋和令人感到抑郁

It was mere formality.

这只是一种形式

I was strong and fit.

我很强壮且健康。

He felt my pulse.

他摸了摸我的脉搏。

if there was any history of madness in my family

在我的家族里是否有疯癫史

Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1_第7张图片

the question was an odd one.

这个问题很奇怪。

measure my head

测量我的头围

I gave him my permission.

我允许他这么做了。

wrote measurements down in his notebook

把测量后的数据写在了他的笔记本里

I went to thank my aunt for the trouble she had taken to help me with the company

我为我阿姨帮助我进入公司所带来的麻烦而感谢她。

I was some kind of apostle for civilization.

我在某种程度上是文明的教徒。 

你可能感兴趣的:(Heart of Darkness Chapter 1-精读笔记#1)