1-B-B-B

他一把把你拉上车。你刚坐稳,马车又扭动了起来。

"Actually, It's only a few minutes' walk from Riverwatch."

“其实吧,鼹鼠镇离河望走路也就是几分钟。”车夫顺着路点了一下头。


the map

你感觉刚刚坐稳,马车就忽地停了下来。车夫再次下车给你开门。

"Mole's Town, here it is."

“鼹鼠镇,就是这儿啦。”

他顺着路往前一指,你看到不远处的田地和房屋。有两个男人正在路边对骂,几个男女在田地里弯腰劳作,莳弄着你辨认不出的作物,粗壮的女人正从河中取水,一派与都城完全不同的景象。在稍近的地方,有一所似乎是被烧得焦黑的房子,这一切都让你感觉无比好奇。此时车夫已经爬到了车上。

"Enjoy your visit.  Anyway, I'm going to get myself hammered..."

“玩的开心啊。总之,我要去喝上几杯......”

"You have a tavern here?"

“你们这有酒馆呀?”

"Yes, the old Nork's."

“没错,老诺克酒馆。”他点点头。

这时,你

选项A跟他说再见

选项B询问这个村子的掌故

选项C问他能不能带自己去酒馆

你可能感兴趣的:(1-B-B-B)