以前给男孩取名字通常就是: 伟,刚,强,猛,壮,柱,健,涛;女孩就是:芬,翠,娜,婷,芳,妮,萍;现在男孩多叫:明杰 立辉 峻熙 弘文 熠彤 鸿煊 烨霖 哲瀚 鑫鹏 致远 俊驰 女孩多叫:韵寒,莉姿,沛玲,欣妍,歆瑶,若曦,凌菲,靖瑶,瑾萱;时代在边画风也在变;而美国社保局公布的数据,现在美国人最喜欢的名字是:Liam, Noah, Emma, Olivia;可以看的出来美国人非常喜欢元音vowel多的名字;(A,E, I, O, U)Emma自2008年以来就一直是最受欢迎的女孩名之一,2017年又不出所料重夺首席。最受欢迎的男孩名Liam则是首次得第一名。随着元音的越来越受青睐,往年受欢迎的多辅音名字Michael和Ethan今年跌出了前十。而今年首入前十的Amelia和Evelyn则拥有很多元音。语言学家认为,多元音的多音节名字听起来更顺畅,和流水一样悦耳。它们平滑地移动,像水顺着没有石块或树枝阻滞的河床流下。而元音的少音节名字则是一个自我包容的小缩影,更像雨滴,比如Ayla和Leo。
今天的句子:
This is true up and down the list: Vowels accounted for at least half of the letters in all but one of the most popular girls’ names (Charlotte). Boys’ names are slightly less vowel-heavy: They make up at least half of the letters in four of the 10 most popular boys’ names, but many of the rest are close, with just slightly fewer vowels than consonants. Part of the reason for this may be that, as my colleague Robinson Meyer has written, girls’ names have long been far more likely than boys’ names to end in a vowel sound that linguists call a schwa—an unstressed “a” at the end, as in Olivia (No. 2 for 2017) and Ava (No. 3). This gives girls’ names a competitive edge in vowel counts.
思考题:
Boys’ names tend to be more consonant- heavy
第一句:
This is true up and down the list: Vowels accounted for at least half of the letters in all but one of the most popular girls’ names (Charlotte).
1.All but: 除了…
2. account for:占比…
参考译文:这个清单从上到下都是如此:最受欢迎的所有女孩名中除了Charlotte外,元音都至少占一半字母。
第二句:
Boys’ names are slightly less vowel-heavy: They make up at least half of the letters in four of the 10 most popular boys’ names, but many of the rest are close, with just slightly fewer vowels than consonants.
1.make up :占
切分:
1.Boys’ names are slightly less vowel-heavy:
2.They make up at least half of the letters in four of the 10 most popular boys’ names,
3.but many of the rest are close,
4.with just slightly fewer vowels than consonants.
= vowels are just slightly fewer than consonants.
参考译文:男孩名的元音稍少一些:10个最受欢迎的男孩名中,元音占一半以上的名字有四个,但其它的名字也很接近,元音数只略微少于辅音。
所以思考题:
Boys’ names tend to be more consonant- heavy.
男孩子的名字辅音更多一些。
这个说法是对的。
第三句:
Part of the reason for this may be that, as my colleague Robinson Meyer has written, girls’ names have long been far more likely than boys’ names to end in a vowel sound that linguists call a schwa—an unstressed “a” at the end, as in Olivia (No. 2 for 2017) and Ava (No. 3).
词汇突破:
1.Schwa: 弱读元音(超纲词,不用记了)
切分:
1.Part of the reason for this may be that
2. as my colleague Robinson Meyer has written (定语从句)和昨天的句子是一样的,还记得吗?
3. girls’ names have long been far more likely than boys’ names to end in a vowel sound
4. that linguists call a schwa—an unstressed “a” at the end, as in Olivia (No. 2 for 2017) and Ava (No. 3).
参考译文:和我的同事Robinson Meyer写道的一样,部分可能是因为女孩的名字一直比男孩名更可能以语言学家称为“弱读元音”——即词尾的不重读a的元音结束,如2017年的第二名Olivia和第三名的Ava。
第四句:
This gives girls’ names a competitive edge in vowel counts.
参考译文:这使女孩名在元音数上更有竞争优势。
明天的句子:
Taking a page from the Democrats, Trump embraced a plan to allow Medicare to negotiate directly with drug manufacturers, promising that such a scheme could save hundreds of millions of dollars and reduce drug prices. When he was asked why the plan, which has circulated around Capitol Hill for about 15 years, hadn’t yet passed Congress, Trump said without reservation that it was all drug companies’ fault.
思考题一:
Trump are learning from the liberals to accept a plan.
思考题二:
Trump blames drug manufacturers for the hinderance of the plan.