在柳园畔

威廉·巴特勒·叶芝

William Butler Yeats

我的爱与我约在柳园畔相遇

她用雪白的纤足踏过柳园里

她说从容爱我,如树叶生长般

我却年少轻狂,不会听她所言

我的爱与我伫立在绿地河边

她雪白的手搭我正微倾的肩

她说从容生活,如岸草生长般

我却年少轻狂,而今泪流满面

Down by the Salley Gardens

Down by the salley gardens my love and I did meet;

She passed the salley gardens with little snow-white feet.

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;

But I being young and foolish, with her would not agree.

In a field by the river my love and I did stand,

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;

But I was young and foolish, and now I'm full of tears.

你可能感兴趣的:(在柳园畔)