《唧唧如晤》CS路易斯(摘记)

1

* 在那些短暂的岁月,我和妻饱享爱的盛筵—各种形态的爱情—庄严的,欢乐的,浪漫的,写实的。P19

* 我俩都清楚,除了彼此之外,我们要需要别的东西—这是完全不同的某样东西,也是完全不同的某中需要。P20

* 最美好的时光里总会有许多缺憾叹息;最糟糕的岁月里也会有许多美好点滴。P24

* 她曾引用过一句话:“孤独进入孤独”,她说死亡的感觉就是这样。P26

2

* 如果对我谈信仰的真实性,我会乐意垂听;如果对我谈信仰的义务,我会洗耳恭听;但千万别对我谈信仰给人带来说安慰,我会怀疑你根本不懂。

* 有时,说“神赦免了神”并不难。有时,这样说又太难。

* 死亡不过暴露了一直都存在的虚无。P41

3

* “瞻前顾后”的信心不是信心而是想象,瞻前顾后本身也不是真正的同情。

* 打桥牌的人告诉我打牌非得赌点钱,否则,没人肯认真打牌。显而易见,信仰之牌,也是如此。你叫出的牌一一是有神还是无神,是良善的神还是宇宙的施虐暴君,是永生还是虚空一一若赌注不过尔尔,你便会等闲视之。直到赌注水涨船高,高得吓人,直到你发现自己下的赌注不是几个筹码或六个便士,而是你在世上的全部家产,你才会意识到这场赌局有多重要。少于此注,不可能把一个人——一个像我这样的人——从纯粹的言语思维和纯粹的抽象信仰中撼醒。只有当头棒喝,才能醍醐灌顶。只有严刑逼供,才能真相大白。只有饱受苦难折磨,他才能自觉去发掘真相。

* 如果真有一位良善之神,那么,这么磨难是必须的。因为,若磨难没有必要,即使一个稍有恻隐之心的生灵也不可能让人经受磨难或允许磨难存在。

4

* 赞美是一种爱的模式,且常常含着喜乐的成分。

* 至于此时,藉着赞美,我仍然能略微享受到妻的同在,也能略微享受到神的同在。聊胜于无吧。

* 我需要的是基督,而不是与祂相似的某样东西。我需要的是妻,而不是与她貌似的某种东西。

* 当我把这些问题摆在神面前时,并未得到任何回答,不过,却是一种非常特殊的“没有回答”。不是一扇紧锁的门更像是一种默然不语的、但绝非漠然无情的凝视。祂仿佛在摇着头,不是拒绝回答,而是把问题悬置一边,像是在说“安心吧,孩子;这些你现在还无法了解。”

* 在她临终之前,我说:“有一天,当我也躺在床上快不行了,如果你能一一如果你得到许可的话一请回来看我“我一定会得到许可的!”她说,“天堂若不许,想留住我可要费一番功夫;至于地狱若不许,我非得把它砸个粉碎不可!”她知道自己使用的是神话的语言,甚至还带点诙谐的成分。她的眼睛一闪,一滴清泪而下。但是,那种突然闪现并穿彻她全身的意志,比任何感觉都深邃的意志,没有一丁点神话或玩笑的意味。

//第三次读《唧唧如晤》,路易斯的丧妻悲恸。没有人会感同身受。悲伤背后有时候没有答案,没有人能逃避。悲恸,思念,宁静,赞美。

2020.2.18

你可能感兴趣的:(《唧唧如晤》CS路易斯(摘记))